महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-86, verse-19
तत्र देवर्षिवर्येण नारदेनानुकीर्तितः ।
पुराणः श्रूयते श्लोकस्तं निबोध युधिष्ठिर ॥१९॥
पुराणः श्रूयते श्लोकस्तं निबोध युधिष्ठिर ॥१९॥
19. tatra devarṣivaryeṇa nāradenānukīrtitaḥ ,
purāṇaḥ śrūyate ślokastaṁ nibodha yudhiṣṭhira.
purāṇaḥ śrūyate ślokastaṁ nibodha yudhiṣṭhira.
19.
tatra devarṣivaryeṇa nāradena anukīrtitaḥ
purāṇaḥ śrūyate ślokaḥ taṃ nibodha yudhiṣṭhira
purāṇaḥ śrūyate ślokaḥ taṃ nibodha yudhiṣṭhira
19.
Regarding that, an ancient verse, which was recounted by Narada, the foremost among divine sages, is heard. O Yudhiṣṭhira, understand that.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, in that regard
- देवर्षिवर्येण (devarṣivaryeṇa) - by the foremost of divine sages
- नारदेन (nāradena) - by Narada
- अनुकीर्तितः (anukīrtitaḥ) - recounted, proclaimed, celebrated
- पुराणः (purāṇaḥ) - ancient, old, traditional
- श्रूयते (śrūyate) - is heard, is known
- श्लोकः (ślokaḥ) - a verse, a stanza, fame
- तं (taṁ) - that verse (that)
- निबोध (nibodha) - know, understand, learn
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, in that regard
(indeclinable)
From pronominal stem 'tad' (that) + 'tral' suffix.
देवर्षिवर्येण (devarṣivaryeṇa) - by the foremost of divine sages
(noun)
Instrumental, masculine, singular of devarṣivarya
devarṣivarya - foremost among divine sages
Compound noun, 'devarṣi' (divine sage) + 'varya' (chief, excellent).
Compound type : tatpuruṣa (devarṣi+varya)
- devarṣi – divine sage
noun (masculine)
Compound of 'deva' (god) and 'ṛṣi' (sage). - varya – excellent, chief, foremost
adjective (masculine)
Derived from root 'vṛ' (to choose, select).
Root: vṛ (class 9)
Note: Agent of 'anukīrtitaḥ'.
नारदेन (nāradena) - by Narada
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of nārada
nārada - Narada (a divine sage, son of Brahma, known as a cosmic messenger)
Note: Agent of 'anukīrtitaḥ'.
अनुकीर्तितः (anukīrtitaḥ) - recounted, proclaimed, celebrated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anukīrtita
anukīrtita - recounted, proclaimed, celebrated, mentioned after
Past Passive Participle
From root 'kīrt' (to mention, proclaim) with prefix 'anu' (after, repeatedly).
Prefix: anu
Root: kīrt (class 10)
Note: Qualifies 'ślokaḥ'.
पुराणः (purāṇaḥ) - ancient, old, traditional
(adjective)
Nominative, masculine, singular of purāṇa
purāṇa - ancient, old, traditional, primeval
Note: Qualifies 'ślokaḥ'.
श्रूयते (śrūyate) - is heard, is known
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of śru
Present Middle Passive
Root 'śru' (class 5) in passive voice, present tense, 3rd person singular.
Root: śru (class 5)
श्लोकः (ślokaḥ) - a verse, a stanza, fame
(noun)
Nominative, masculine, singular of śloka
śloka - verse, stanza, fame, sound
Note: Subject of 'śrūyate'.
तं (taṁ) - that verse (that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of 'nibodha'.
निबोध (nibodha) - know, understand, learn
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of nibudh
Imperative
From root 'budh' (class 1, to know) with prefix 'ni', imperative mood, 2nd person singular.
Prefix: ni
Root: budh (class 1)
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (the eldest of the Pāṇḍavas)
A bahuvrīhi compound meaning 'steady in battle'.
Compound type : bahuvrīhi (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle, in war
noun (feminine)
Locative singular of 'yudh' (battle). - sthira – steady, firm, stable
adjective (masculine)
From root 'sthā' (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Addressed by the speaker.