महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-286, verse-1
कर्ण उवाच ।
भगवन्तमहं भक्तो यथा मां वेत्थ गोपते ।
तथा परमतिग्मांशो नान्यं देवं कथंचन ॥१॥
भगवन्तमहं भक्तो यथा मां वेत्थ गोपते ।
तथा परमतिग्मांशो नान्यं देवं कथंचन ॥१॥
1. karṇa uvāca ,
bhagavantamahaṁ bhakto yathā māṁ vettha gopate ,
tathā paramatigmāṁśo nānyaṁ devaṁ kathaṁcana.
bhagavantamahaṁ bhakto yathā māṁ vettha gopate ,
tathā paramatigmāṁśo nānyaṁ devaṁ kathaṁcana.
1.
karṇa uvāca bhagavantam aham bhaktaḥ yathā mām vettha
gopate tathā paramatigmāṃśo na anyam devam kathaṃcana
gopate tathā paramatigmāṃśo na anyam devam kathaṃcana
1.
Karna said: O venerable one (bhagavan), I am devoted (bhakta) to you, just as you know me, O lord (gopati). Likewise, O supremely radiant one (paramatigmāṃśu), I am certainly not devoted to any other deity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्ण (karṇa) - The speaker. (Karna)
- उवाच (uvāca) - said
- भगवन्तम् (bhagavantam) - Referring to the Sun God. (venerable, glorious, divine)
- अहम् (aham) - Karna. (I)
- भक्तः (bhaktaḥ) - Karna is devoted to the Sun God. (devoted, faithful, devotee (bhakta))
- यथा (yathā) - as, just as, according to
- माम् (mām) - Karna. (me)
- वेत्थ (vettha) - you know
- गोपते (gopate) - Addressing the Sun God. (O lord, O protector of cows (gopati))
- तथा (tathā) - Correlates with 'yathā'. (thus, so, likewise)
- परमतिग्मांशो (paramatigmāṁśo) - Addressing the Sun God. (O supremely radiant one, O Sun god)
- न (na) - not, no
- अन्यम् (anyam) - other, another
- देवम् (devam) - god, deity
- कथंचन (kathaṁcana) - Emphatic negation. (by no means, in no way, certainly not)
Words meanings and morphology
कर्ण (karṇa) - The speaker. (Karna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (name), ear
Note: Subject for 'uvāca'.
उवाच (uvāca) - said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect tense
From √vac (to speak) in perfect tense, 3rd person singular.
Root: vac (class 2)
भगवन्तम् (bhagavantam) - Referring to the Sun God. (venerable, glorious, divine)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - venerable, glorious, divine, fortunate, lord
Possessive adjective
From 'bhaga' (fortune, glory) + 'matup' (suffix).
Note: Object of implied devotion (from 'bhaktaḥ').
अहम् (aham) - Karna. (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Pronominal stem.
Note: Subject.
भक्तः (bhaktaḥ) - Karna is devoted to the Sun God. (devoted, faithful, devotee (bhakta))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhakta
bhakta - devoted, faithful, follower, devotee (bhakta)
Past Passive Participle
From √bhaj (to share, to worship) + kta (suffix).
Root: bhaj (class 1)
Note: Qualifies 'aham'.
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)
माम् (mām) - Karna. (me)
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, we
Pronominal stem.
Note: Object of 'vettha'.
वेत्थ (vettha) - you know
(verb)
2nd person , singular, active, perfect (lit) of vid
Perfect tense, irregular form
From √vid (to know) in perfect tense (irregular), 2nd person singular.
Root: vid (class 2)
गोपते (gopate) - Addressing the Sun God. (O lord, O protector of cows (gopati))
(noun)
Vocative, masculine, singular of gopati
gopati - lord of cows, protector of cows, chief, lord, master
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (go+pati)
- go – cow, earth, ray
noun (feminine) - pati – master, lord, husband
noun (masculine)
तथा (tathā) - Correlates with 'yathā'. (thus, so, likewise)
(indeclinable)
परमतिग्मांशो (paramatigmāṁśo) - Addressing the Sun God. (O supremely radiant one, O Sun god)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of paramatigmāṃśu
paramatigmāṁśu - supremely radiant, the sun (paramātigmāṃśu)
Compound.
Compound type : karmadhāraya (parama+tigma+aṃśu)
- parama – supreme, highest, utmost
adjective (masculine) - tigma – sharp, hot, keen, fiery
adjective (masculine) - aṃśu – ray, beam of light, sun
noun (masculine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
अन्यम् (anyam) - other, another
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of anya
anya - other, another, different
Pronominal adjective.
देवम् (devam) - god, deity
(noun)
Accusative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine
Note: Object of implied devotion (from 'bhaktaḥ').
कथंचन (kathaṁcana) - Emphatic negation. (by no means, in no way, certainly not)
(indeclinable)
From 'katham' (how) + 'cana' (particle).