महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-271, verse-6
तं तारमुच्चैः क्रोशन्तमन्यांश्च हरियूथपान् ।
अभिदुद्राव सुग्रीवः कुम्भकर्णमपेतभीः ॥६॥
अभिदुद्राव सुग्रीवः कुम्भकर्णमपेतभीः ॥६॥
6. taṁ tāramuccaiḥ krośantamanyāṁśca hariyūthapān ,
abhidudrāva sugrīvaḥ kumbhakarṇamapetabhīḥ.
abhidudrāva sugrīvaḥ kumbhakarṇamapetabhīḥ.
6.
tam tāram uccaiḥ krośantam anyān ca hariyūthapān
abhidudrāva sugrīvaḥ kumbhakarṇam apetabhīḥ
abhidudrāva sugrīvaḥ kumbhakarṇam apetabhīḥ
6.
Fearless Sugriva rushed towards Kumbhakarna, who was engaged with Tāra, loudly shouting, and other monkey commanders.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (referring to Tāra) (him, that)
- तारम् (tāram) - Tāra (name of a monkey general) (Tāra (proper name), loud, noisy)
- उच्चैः (uccaiḥ) - loudly (loudly, high)
- क्रोशन्तम् (krośantam) - shouting (describing Tāra) (shouting, crying out)
- अन्यान् (anyān) - other (monkey commanders) (others)
- च (ca) - and
- हरियूथपान् (hariyūthapān) - monkey commanders (monkey leaders/generals)
- अभिदुद्राव (abhidudrāva) - rushed towards (rushed towards, attacked)
- सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva (king of the monkeys) (Sugriva (proper name))
- कुम्भकर्णम् (kumbhakarṇam) - Kumbhakarna (Ravana's giant brother) (Kumbhakarna (proper name))
- अपेतभीः (apetabhīḥ) - fearless (fearless, one whose fear has departed)
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (referring to Tāra) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: masculine accusative singular form of 'tad'
तारम् (tāram) - Tāra (name of a monkey general) (Tāra (proper name), loud, noisy)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of tāra
tāra - Tāra (a monkey general), star, loud, noisy
Note: accusative singular form
उच्चैः (uccaiḥ) - loudly (loudly, high)
(indeclinable)
Note: adverb
क्रोशन्तम् (krośantam) - shouting (describing Tāra) (shouting, crying out)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of krośat
krośat - shouting, crying, roaring
Present Active Participle
Derived from root √kruś (to shout) with -at suffix
Root: kruś (class 1)
Note: accusative singular masculine of present active participle 'krośat'
अन्यान् (anyān) - other (monkey commanders) (others)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, another
Note: accusative plural masculine form
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: conjunction
हरियूथपान् (hariyūthapān) - monkey commanders (monkey leaders/generals)
(noun)
Accusative, masculine, plural of hariyūthapa
hariyūthapa - leader of a monkey troop, monkey general
Compound type : tatpurusha (hari+yūthapa)
- hari – monkey, tawny
noun (masculine) - yūthapa – commander of a troop, leader
noun (masculine)
Note: accusative plural form
अभिदुद्राव (abhidudrāva) - rushed towards (rushed towards, attacked)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of dru
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
Note: 3rd person singular perfect active of √dru with upasarga 'abhi'
सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva (king of the monkeys) (Sugriva (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (name of the monkey king), having a beautiful neck
Note: nominative singular form
कुम्भकर्णम् (kumbhakarṇam) - Kumbhakarna (Ravana's giant brother) (Kumbhakarna (proper name))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kumbhakarṇa
kumbhakarṇa - Kumbhakarna (proper name), having pot-like ears
Compound type : bahuvrihi (kumbha+karṇa)
- kumbha – pot, pitcher
noun (masculine) - karṇa – ear
noun (masculine)
Note: accusative singular form
अपेतभीः (apetabhīḥ) - fearless (fearless, one whose fear has departed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of apetabhī
apetabhī - fearless, one from whom fear has departed
Compound type : bahuvrihi (apeta+bhī)
- apeta – departed, gone away
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √i (to go) with upasarga 'apa' and -ta suffix
Prefix: apa
Root: i (class 2) - bhī – fear, apprehension
noun (feminine)
Note: nominative singular masculine form