महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-271, verse-23
मुहूर्तमेवमभवद्वज्रवेगप्रमाथिनोः ।
सौमित्रेश्च महाबाहोः संप्रहारः सुदारुणः ॥२३॥
सौमित्रेश्च महाबाहोः संप्रहारः सुदारुणः ॥२३॥
23. muhūrtamevamabhavadvajravegapramāthinoḥ ,
saumitreśca mahābāhoḥ saṁprahāraḥ sudāruṇaḥ.
saumitreśca mahābāhoḥ saṁprahāraḥ sudāruṇaḥ.
23.
muhūrtam evam abhavat vajravegapramāthinoḥ
saumitreḥ ca mahābāhoḥ saṃprahāraḥ sudāruṇaḥ
saumitreḥ ca mahābāhoḥ saṃprahāraḥ sudāruṇaḥ
23.
Thus, for a moment, an exceedingly fierce battle took place between the mighty-armed Lakṣmaṇa (Saumitri) and Vajravega and Pramathin.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- अभवत् (abhavat) - happened, occurred, was
- वज्रवेगप्रमाथिनोः (vajravegapramāthinoḥ) - of Vajravega and Pramathin
- सौमित्रेः (saumitreḥ) - of Saumitri, of Lakṣmaṇa
- च (ca) - and
- महाबाहोः (mahābāhoḥ) - of the mighty-armed
- संप्रहारः (saṁprahāraḥ) - fierce battle (battle, combat, conflict)
- सुदारुणः (sudāruṇaḥ) - very terrible, exceedingly fierce
Words meanings and morphology
मुहूर्तम् (muhūrtam) - for a moment
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrta
muhūrta - moment, instant, specific division of time
Note: Used adverbially to denote duration.
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - happened, occurred, was
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
वज्रवेगप्रमाथिनोः (vajravegapramāthinoḥ) - of Vajravega and Pramathin
(proper noun)
Genitive, masculine, dual of vajravegapramāthin
vajravegapramāthin - Vajravega and Pramathin (names of rākṣasas)
Compound type : dvaṃdva (vajravega+pramāthin)
- vajravega – Vajravega (proper name), thunderbolt's speed
proper noun (masculine) - pramāthin – Pramathin (proper name), crushing, destroying
proper noun (masculine)
सौमित्रेः (saumitreḥ) - of Saumitri, of Lakṣmaṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of saumitri
saumitri - son of Sumitrā (i.e., Lakṣmaṇa)
Patronymic from Sumitrā
च (ca) - and
(indeclinable)
महाबाहोः (mahābāhoḥ) - of the mighty-armed
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, one with great arms
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
संप्रहारः (saṁprahāraḥ) - fierce battle (battle, combat, conflict)
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃprahāra
saṁprahāra - fierce combat, great assault, battle
Derived from pra-hāra with prefix saṃ-
Prefixes: sam+pra
Root: hṛ (class 1)
सुदारुणः (sudāruṇaḥ) - very terrible, exceedingly fierce
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sudāruṇa
sudāruṇa - very terrible, exceedingly fierce, extremely dreadful
Intensified form of dāruṇa with prefix su-
Compound type : karmadhāraya (su+dāruṇa)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - dāruṇa – terrible, dreadful, cruel, harsh
adjective