महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-232, verse-7
अर्जुनश्च यमौ चैव त्वं च भीमापराजितः ।
मोक्षयध्वं धार्तराष्ट्रं ह्रियमाणं सुयोधनम् ॥७॥
मोक्षयध्वं धार्तराष्ट्रं ह्रियमाणं सुयोधनम् ॥७॥
7. arjunaśca yamau caiva tvaṁ ca bhīmāparājitaḥ ,
mokṣayadhvaṁ dhārtarāṣṭraṁ hriyamāṇaṁ suyodhanam.
mokṣayadhvaṁ dhārtarāṣṭraṁ hriyamāṇaṁ suyodhanam.
7.
arjunaḥ ca yamau ca eva tvam ca bhīma aparājitaḥ
mokṣayadhvam dhārtarāṣṭram hriyamāṇam suyodhanam
mokṣayadhvam dhārtarāṣṭram hriyamāṇam suyodhanam
7.
Arjuna, the twins, and you, unconquered Bhīma, set free Dhṛtarāṣṭra's son, Suyodhana, who is being carried away.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
- च (ca) - and, also
- यमौ (yamau) - the two Yamas (i.e., Nakula and Sahadeva, the twins)
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- त्वम् (tvam) - you
- च (ca) - and, also
- भीम (bhīma) - O Bhīma!
- अपराजितः (aparājitaḥ) - unconquered, invincible
- मोक्षयध्वम् (mokṣayadhvam) - release, free, cause to be liberated
- धार्तराष्ट्रम् (dhārtarāṣṭram) - the son of Dhṛtarāṣṭra (Duryodhana)
- ह्रियमाणम् (hriyamāṇam) - being carried away, being abducted
- सुयोधनम् (suyodhanam) - Suyodhana (Duryodhana)
Words meanings and morphology
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (proper name), white, clear
च (ca) - and, also
(indeclinable)
यमौ (yamau) - the two Yamas (i.e., Nakula and Sahadeva, the twins)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of yama
yama - Yama (god of death), twin, restraint
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
च (ca) - and, also
(indeclinable)
भीम (bhīma) - O Bhīma!
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (proper name), terrible, fearful
अपराजितः (aparājitaḥ) - unconquered, invincible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aparājita
aparājita - unconquered, invincible, unvanquished
Past Passive Participle
Derived from root ji (to conquer) with prefixes parā (away, back) and negative prefix a
Prefixes: a+parā
Root: ji (class 1)
मोक्षयध्वम् (mokṣayadhvam) - release, free, cause to be liberated
(verb)
2nd person , plural, middle, imperative (loṭ) of mokṣaya
Causative verb
Causative form of root muc (to release)
Root: muc (class 6)
धार्तराष्ट्रम् (dhārtarāṣṭram) - the son of Dhṛtarāṣṭra (Duryodhana)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dhārtarāṣṭra
dhārtarāṣṭra - descendant of Dhṛtarāṣṭra, belonging to Dhṛtarāṣṭra
Patronymic derivation from Dhṛtarāṣṭra.
ह्रियमाणम् (hriyamāṇam) - being carried away, being abducted
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hriyamāṇa
hriyamāṇa - being carried, being taken, being abducted
Present Passive Participle
Present passive participle of root hṛ (to carry, take).
Root: hṛ (class 1)
सुयोधनम् (suyodhanam) - Suyodhana (Duryodhana)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of suyodhana
suyodhana - Suyodhana (proper name of Duryodhana), good fighter