Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,232

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-232, verse-15

साम्नैव तु यथा भीम मोक्षयेथाः सुयोधनम् ।
तथा सर्वैरुपायैस्त्वं यतेथाः कुरुनन्दन ॥१५॥
15. sāmnaiva tu yathā bhīma mokṣayethāḥ suyodhanam ,
tathā sarvairupāyaistvaṁ yatethāḥ kurunandana.
15. sāmnā eva tu yathā bhīma mokṣayethāḥ suyodhanam
tathā sarvaiḥ upāyaiḥ tvam yatethāḥ kurunandana
15. But O Bhīma, just as you should release Suyodhana by conciliatory means, so also, O delight of the Kurus, you should strive by all possible means.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • साम्ना (sāmnā) - by conciliation, by mildness, by gentle means
  • एव (eva) - only, certainly, indeed, just
  • तु (tu) - but, however, indeed
  • यथा (yathā) - as, just as, in what manner
  • भीम (bhīma) - O Bhīma (O Bhīma, terrible one)
  • मोक्षयेथाः (mokṣayethāḥ) - you should release (causative)
  • सुयोधनम् (suyodhanam) - Duryodhana (Suyodhana (a name of Duryodhana))
  • तथा (tathā) - so, thus, in that manner
  • सर्वैः (sarvaiḥ) - by all, with all
  • उपायैः (upāyaiḥ) - by means, by expedients, by strategies
  • त्वम् (tvam) - you
  • यतेथाः (yatethāḥ) - you should strive, you should endeavor
  • कुरुनन्दन (kurunandana) - O Bhīma (O delight of the Kurus)

Words meanings and morphology

साम्ना (sāmnā) - by conciliation, by mildness, by gentle means
(noun)
Instrumental, neuter, singular of sāman
sāman - conciliation, gentle means, song, hymn (from Sāmaveda)
एव (eva) - only, certainly, indeed, just
(indeclinable)
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
यथा (yathā) - as, just as, in what manner
(indeclinable)
भीम (bhīma) - O Bhīma (O Bhīma, terrible one)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, formidable; a name of one of the Pāṇḍavas
Root: bhī (class 3)
मोक्षयेथाः (mokṣayethāḥ) - you should release (causative)
(verb)
2nd person , singular, active, optative (liṅ) of mokṣay
Causative verb
From root muc (to release) with causative suffix -ay, Optative mood, 2nd person singular, active voice (ātmanepada form)
Root: muc (class 6)
सुयोधनम् (suyodhanam) - Duryodhana (Suyodhana (a name of Duryodhana))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of suyodhana
suyodhana - good warrior; a name for Duryodhana
Prefix: su
Root: yudh (class 4)
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all, with all
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
उपायैः (upāyaiḥ) - by means, by expedients, by strategies
(noun)
Instrumental, masculine, plural of upāya
upāya - means, expedient, strategy, method
From upa + i (to go)
Prefix: upa
Root: i (class 2)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
यतेथाः (yatethāḥ) - you should strive, you should endeavor
(verb)
2nd person , singular, middle, optative (liṅ) of yat
Optative mood, 2nd person singular, middle voice (ātmanepada)
Root: yat (class 1)
कुरुनन्दन (kurunandana) - O Bhīma (O delight of the Kurus)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kurunandana
kurunandana - delight of the Kurus
Compound type : tatpuruṣa (kuru+nandana)
  • kuru – name of an ancient royal family/kingdom
    proper noun (masculine)
  • nandana – delighting, son, delight
    noun (masculine)
    From root nand (to rejoice)
    Root: nand (class 1)