महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-231, verse-6
दुर्योधनं चित्रसेनो विरथं पतितं भुवि ।
अभिद्रुत्य महाबाहुर्जीवग्राहमथाग्रहीत् ॥६॥
अभिद्रुत्य महाबाहुर्जीवग्राहमथाग्रहीत् ॥६॥
6. duryodhanaṁ citraseno virathaṁ patitaṁ bhuvi ,
abhidrutya mahābāhurjīvagrāhamathāgrahīt.
abhidrutya mahābāhurjīvagrāhamathāgrahīt.
6.
duryodhanam citrasenaḥ viratham patitam bhuvi
abhidrutya mahābāhuḥ jīvaghrāham atha agrahīt
abhidrutya mahābāhuḥ jīvaghrāham atha agrahīt
6.
Then the mighty-armed Chitrasena, rushing towards Duryodhana who had fallen chariotless to the ground, captured him alive.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana
- चित्रसेनः (citrasenaḥ) - Chitrasena (name)
- विरथम् (viratham) - (Duryodhana) dismounted from his chariot (chariotless, dismounted)
- पतितम् (patitam) - fallen, descended
- भुवि (bhuvi) - on the ground, on earth
- अभिद्रुत्य (abhidrutya) - having rushed towards
- महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed
- जीवघ्राहम् (jīvaghrāham) - alive, captured alive
- अथ (atha) - then, thereupon
- अग्रहीत् (agrahīt) - he seized, he caught
Words meanings and morphology
दुर्योधनम् (duryodhanam) - Duryodhana
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of the eldest Kaurava prince)
Root: yudh (class 4)
Note: Object of `abhidrutya` and `agrahīt`
चित्रसेनः (citrasenaḥ) - Chitrasena (name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of citrasena
citrasena - Chitrasena (name of a Gandharva king)
Compound type : tatpuruṣa (citra+senā)
- citra – variegated, bright, splendid, wonderful
adjective - senā – army, host, troop
noun (feminine)
Note: Subject of `agrahīt`
विरथम् (viratham) - (Duryodhana) dismounted from his chariot (chariotless, dismounted)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of viratha
viratha - chariotless, deprived of a chariot, on foot
Bahuvrīhi compound from 'vi' (without) and 'ratha' (chariot)
Compound type : bahuvrīhi (vi+ratha)
- vi – without, devoid of
indeclinable
Negative/privative prefix - ratha – chariot
noun (masculine)
Root: rath (class 1)
Note: Agrees with `duryodhanam`
पतितम् (patitam) - fallen, descended
(adjective)
Accusative, masculine, singular of patita
patita - fallen, dropped, descended
Past Passive Participle
Derived from root 'pat' (to fall)
Root: pat (class 1)
भुवि (bhuvi) - on the ground, on earth
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, land
Root: bhū (class 1)
Note: Modifies `patitam`
अभिद्रुत्य (abhidrutya) - having rushed towards
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from root 'dru' (to run) with upasarga 'abhi' (towards, upon)
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - mighty-armed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - mighty-armed, strong-armed (an epithet for powerful heroes)
Bahuvrīhi compound, 'one whose arms are mighty'
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
- mahā – great, mighty, large
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
Note: Agrees with `citrasenaḥ`
जीवघ्राहम् (jīvaghrāham) - alive, captured alive
(indeclinable)
Adverbial compound from 'jīva' (life, living) and 'grāha' (seizing)
Compound type : avyayībhāva (jīva+grāha)
- jīva – living, alive, life
noun (masculine)
Derived from root 'jīv' (to live)
Root: jīv (class 1) - grāha – seizing, grasping, capturing
noun (masculine)
Agent noun
Derived from root 'grah' (to seize)
Root: grah (class 9)
Note: Adverb modifying `agrahīt`
अथ (atha) - then, thereupon
(indeclinable)
Particle indicating sequence or commencement
अग्रहीत् (agrahīt) - he seized, he caught
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of grah
Aorist (Luṅ) tense, 3rd person singular, active voice of root 'grah'
Root: grah (class 9)