महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-209, verse-5
प्रथमेनाज्यभागेन पूज्यते योऽग्निरध्वरे ।
अग्निस्तस्य भरद्वाजः प्रथमः पुत्र उच्यते ॥५॥
अग्निस्तस्य भरद्वाजः प्रथमः पुत्र उच्यते ॥५॥
5. prathamenājyabhāgena pūjyate yo'gniradhvare ,
agnistasya bharadvājaḥ prathamaḥ putra ucyate.
agnistasya bharadvājaḥ prathamaḥ putra ucyate.
5.
prathamenājyabhāgena pūjyate yaḥ agniḥ adhvare
agniḥ tasya bharadvājaḥ prathamaḥ putraḥ ucyate
agniḥ tasya bharadvājaḥ prathamaḥ putraḥ ucyate
5.
The Agni who is worshipped during a sacrifice (adhvara) with the first offering of ghee (ājyabhāga) is said to have Bharadvāja as his first son.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रथमेनाज्यभागेन (prathamenājyabhāgena) - by the specific initial offering of ghee in a ritual (by the first portion of ghee, by the first oblation of clarified butter)
- पूज्यते (pūjyate) - is revered in a ritual context (is worshipped, is honored, is revered)
- यः (yaḥ) - referring to the Agni mentioned (who, which)
- अग्निः (agniḥ) - the deity Agni (fire god) (fire, the fire god Agni)
- अध्वरे (adhvare) - in a Vedic ritual or a yajña (yajña) (in the sacrifice, in the ritual)
- अग्निः (agniḥ) - the deity Agni (fire god) who is the subject of having Bharadvāja as son (fire, the fire god Agni)
- तस्य (tasya) - belonging to that Agni (his, its, of that)
- भरद्वाजः (bharadvājaḥ) - the specific sage and son of Agni (Bharadvāja (proper noun))
- प्रथमः (prathamaḥ) - the initial son in a sequence (first, foremost, principal)
- पुत्रः (putraḥ) - a male child, offspring (son, child)
- उच्यते (ucyate) - is referred to by that name (is said, is called, is declared)
Words meanings and morphology
प्रथमेनाज्यभागेन (prathamenājyabhāgena) - by the specific initial offering of ghee in a ritual (by the first portion of ghee, by the first oblation of clarified butter)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of prathamājyabhāga
prathamājyabhāga - first portion of ghee, first oblation of clarified butter
Compound type : tatpuruṣa (prathama+ājya+bhāga)
- prathama – first, foremost, principal
adjective (masculine) - ājya – ghee, clarified butter
noun (neuter) - bhāga – portion, share, part
noun (masculine)
पूज्यते (pūjyate) - is revered in a ritual context (is worshipped, is honored, is revered)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of pūj
Present tense, Passive voice
Root pūj (1st class, Ātmanepada) + ya (passive marker) + te (3rd singular ending)
Root: pūj (class 1)
यः (yaḥ) - referring to the Agni mentioned (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
अग्निः (agniḥ) - the deity Agni (fire god) (fire, the fire god Agni)
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
अध्वरे (adhvare) - in a Vedic ritual or a yajña (yajña) (in the sacrifice, in the ritual)
(noun)
Locative, masculine, singular of adhvara
adhvara - sacrifice, ritual, non-injuring
From a- (neg.) + dhvara (injury, harm), indicating a ritual free from injury.
अग्निः (agniḥ) - the deity Agni (fire god) who is the subject of having Bharadvāja as son (fire, the fire god Agni)
(noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
तस्य (tasya) - belonging to that Agni (his, its, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Agni.
भरद्वाजः (bharadvājaḥ) - the specific sage and son of Agni (Bharadvāja (proper noun))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharadvāja
bharadvāja - Bharadvāja (name of a sage, a rishi)
प्रथमः (prathamaḥ) - the initial son in a sequence (first, foremost, principal)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prathama
prathama - first, foremost, principal
Note: Modifies 'putraḥ'.
पुत्रः (putraḥ) - a male child, offspring (son, child)
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son, child
उच्यते (ucyate) - is referred to by that name (is said, is called, is declared)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present tense, Passive voice
Root vac (2nd class, Parasmaipada, but passive uses Ātmanepada endings) + ya (passive marker) + te (3rd singular ending). 'vac' becomes 'uc' in passive stem.
Root: vac (class 2)