महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-209, verse-21
उदग्द्वारं हविर्यस्य गृहे नित्यं प्रदीयते ।
ततः स्विष्टं भवेदाज्यं स्विष्टकृत्परमः स्मृतः ॥२१॥
ततः स्विष्टं भवेदाज्यं स्विष्टकृत्परमः स्मृतः ॥२१॥
21. udagdvāraṁ haviryasya gṛhe nityaṁ pradīyate ,
tataḥ sviṣṭaṁ bhavedājyaṁ sviṣṭakṛtparamaḥ smṛtaḥ.
tataḥ sviṣṭaṁ bhavedājyaṁ sviṣṭakṛtparamaḥ smṛtaḥ.
21.
udagdvāram haviḥ yasya gṛhe nityam pradīyate tataḥ
sviṣṭam bhavet ājyam sviṣṭakṛt paramaḥ smṛtaḥ
sviṣṭam bhavet ājyam sviṣṭakṛt paramaḥ smṛtaḥ
21.
In the house where oblations (havis) are always offered through a north-facing door, the ghee (ājyam) thereby becomes properly offered. The deity who ensures a well-offered sacrifice (sviṣṭakṛt) is remembered as supreme.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उदग्द्वारम् (udagdvāram) - north-facing door
- हविः (haviḥ) - oblation, offering
- यस्य (yasya) - whose, of which
- गृहे (gṛhe) - in the house, in the home
- नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
- प्रदीयते (pradīyate) - is offered, is given
- ततः (tataḥ) - then, from that, thereby
- स्विष्टम् (sviṣṭam) - well-offered, properly sacrificed, efficacious
- भवेत् (bhavet) - would be, should be, becomes
- आज्यम् (ājyam) - ghee, clarified butter
- स्विष्टकृत् (sviṣṭakṛt) - the one who ensures a well-offered sacrifice, the deity of well-offered sacrifices
- परमः (paramaḥ) - supreme, highest, excellent
- स्मृतः (smṛtaḥ) - remembered, considered, known
Words meanings and morphology
उदग्द्वारम् (udagdvāram) - north-facing door
(noun)
Nominative, neuter, singular of udagdvāra
udagdvāra - having a north-facing door
Compound type : tatpuruṣa (udak+dvāra)
- udak – north
indeclinable - dvāra – door, gate
noun (neuter)
हविः (haviḥ) - oblation, offering
(noun)
Nominative, neuter, singular of havis
havis - oblation, offering
यस्य (yasya) - whose, of which
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
गृहे (gṛhe) - in the house, in the home
(noun)
Locative, neuter, singular of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
प्रदीयते (pradīyate) - is offered, is given
(verb)
3rd person , singular, passive, present (Laṭ) of dā
Passive form from root dā, with prefix pra.
Prefix: pra
Root: dā (class 3)
ततः (tataḥ) - then, from that, thereby
(indeclinable)
स्विष्टम् (sviṣṭam) - well-offered, properly sacrificed, efficacious
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sviṣṭa
sviṣṭa - well-sacrificed, properly offered, efficacious
Past Passive Participle
From root 'yaj' with prefix 'su-'.
Root: yaj (class 1)
Note: Predicate adjective to ājyam.
भवेत् (bhavet) - would be, should be, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, optative (Liṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
आज्यम् (ājyam) - ghee, clarified butter
(noun)
Nominative, neuter, singular of ājya
ājya - ghee, clarified butter, sacrificial butter
स्विष्टकृत् (sviṣṭakṛt) - the one who ensures a well-offered sacrifice, the deity of well-offered sacrifices
(noun)
Nominative, masculine, singular of sviṣṭakṛt
sviṣṭakṛt - maker of a good offering, Agni
Compound type : tatpuruṣa (sviṣṭa+kṛt)
- sviṣṭa – well-offered, properly sacrificed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'yaj' with prefix 'su-'.
Root: yaj (class 1) - kṛt – doer, maker
noun (masculine)
agent noun
From root 'kṛ'.
Root: kṛ (class 8)
परमः (paramaḥ) - supreme, highest, excellent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parama
parama - highest, supreme, ultimate
स्मृतः (smṛtaḥ) - remembered, considered, known
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛta
smṛta - remembered, known, considered
Past Passive Participle
From root 'smṛ'.
Root: smṛ (class 1)
Note: Predicate adjective to sviṣṭakṛt.