Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,209

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-209, verse-11

सरय्वां जनयत्सिद्धिं भानुं भाभिः समावृणोत् ।
आग्नेयमानयन्नित्यमाह्वानेष्वेष कथ्यते ॥११॥
11. sarayvāṁ janayatsiddhiṁ bhānuṁ bhābhiḥ samāvṛṇot ,
āgneyamānayannityamāhvāneṣveṣa kathyate.
11. sarayvāṁ janayat siddhiṁ bhānuṁ bhābhiḥ samāvṛṇot
āgneyaṁ ānayan nityam āhvāneṣu eṣaḥ kathyate
11. This one, generating perfection (siddhi) on the Sarayū river, enveloped the sun (bhānu) with his rays. He is always spoken of in invocations as bringing the fiery essence (āgneya).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सरय्वां (sarayvāṁ) - on the Sarayū river
  • जनयत् (janayat) - producing, generating, causing to be born
  • सिद्धिं (siddhiṁ) - perfection, accomplishment, success, supernatural power
  • भानुं (bhānuṁ) - the sun, light, ray of light
  • भाभिः (bhābhiḥ) - with rays, by means of light
  • समावृणोत् (samāvṛṇot) - he covered, enveloped, surrounded
  • आग्नेयं (āgneyaṁ) - relating to Agni, fiery, of fire
  • आनयन् (ānayan) - bringing, leading near
  • नित्यम् (nityam) - always, constantly, eternally
  • आह्वानेषु (āhvāneṣu) - in invocations, in calls
  • एषः (eṣaḥ) - this one, he
  • कथ्यते (kathyate) - is narrated, is told, is spoken of

Words meanings and morphology

सरय्वां (sarayvāṁ) - on the Sarayū river
(proper noun)
Locative, feminine, singular of sarayū
sarayū - name of a sacred river, Sarayū
जनयत् (janayat) - producing, generating, causing to be born
(participle)
Nominative, masculine, singular of jan
jan - to be born, to produce, to create, to cause to be born
Causative stem from root jan.
Root: jan (class 4)
सिद्धिं (siddhiṁ) - perfection, accomplishment, success, supernatural power
(noun)
Accusative, feminine, singular of siddhi
siddhi - perfection, accomplishment, success, supernatural power, final beatitude (mokṣa)
Root: sidh (class 4)
भानुं (bhānuṁ) - the sun, light, ray of light
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhānu
bhānu - the sun, ray of light, light, splendor
Root: bhā (class 2)
भाभिः (bhābhiḥ) - with rays, by means of light
(noun)
Instrumental, feminine, plural of bhā
bhā - light, ray, splendor, luster
Root: bhā (class 2)
समावृणोत् (samāvṛṇot) - he covered, enveloped, surrounded
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of vṛ
Prefixes: sam+ā
Root: vṛ (class 5)
आग्नेयं (āgneyaṁ) - relating to Agni, fiery, of fire
(adjective)
Accusative, neuter, singular of āgneya
āgneya - relating to Agni, fiery, igneous, produced from fire, belonging to Agni
Derived from Agni.
आनयन् (ānayan) - bringing, leading near
(participle)
Nominative, masculine, singular of nī
nī - to lead, to guide, to bring, to carry
Present active participle of root nī with prefix ā.
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
नित्यम् (nityam) - always, constantly, eternally
(indeclinable)
Adverbial form of nitya.
आह्वानेषु (āhvāneṣu) - in invocations, in calls
(noun)
Locative, neuter, plural of āhvāna
āhvāna - invocation, call, challenge, summoning
From ā-hvā (to call upon).
Prefix: ā
Root: hvā (class 1)
एषः (eṣaḥ) - this one, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etas
etas - this, this one
कथ्यते (kathyate) - is narrated, is told, is spoken of
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of kath
Root: kath (class 10)