Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,209

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-209, verse-13

विपाप्मा कलुषैर्मुक्तो विशुद्धश्चार्चिषा ज्वलन् ।
विपापोऽग्निः सुतस्तस्य सत्यः समयकर्मसु ॥१३॥
13. vipāpmā kaluṣairmukto viśuddhaścārciṣā jvalan ,
vipāpo'gniḥ sutastasya satyaḥ samayakarmasu.
13. vipāpmā kaluṣaiḥ muktaḥ viśuddhaḥ ca arciṣā jvalan
vipāpaḥ agniḥ sutaḥ tasya satyaḥ samayakarmasu
13. He who is free from sin, liberated from impurities, purified, and blazes with flames—this sinless Agni is his son, truthful in ceremonial acts (karma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विपाप्मा (vipāpmā) - sinless, free from evil
  • कलुषैः (kaluṣaiḥ) - by impurities, by defilements
  • मुक्तः (muktaḥ) - liberated, freed, released
  • विशुद्धः (viśuddhaḥ) - purified, cleansed
  • (ca) - and
  • अर्चिषा (arciṣā) - with flames, by splendor
  • ज्वलन् (jvalan) - blazing, shining
  • विपापः (vipāpaḥ) - The name of a particular Agni (sinless, without evil)
  • अग्निः (agniḥ) - fire, the deity Agni
  • सुतः (sutaḥ) - son, offspring
  • तस्य (tasya) - his, of that
  • सत्यः (satyaḥ) - true, truthful, real
  • समयकर्मसु (samayakarmasu) - in ceremonial rites, in ritual acts (karma), in appropriate actions (karma)

Words meanings and morphology

विपाप्मा (vipāpmā) - sinless, free from evil
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vipāpman
vipāpman - sinless, free from evil
Compound of vi (prefix meaning 'without') and pāpman (sin)
Compound type : bahuvrīhi (vi+pāpman)
  • vi – without, free from
    indeclinable
    prefix
  • pāpman – sin, evil
    noun (neuter)
कलुषैः (kaluṣaiḥ) - by impurities, by defilements
(noun)
Instrumental, neuter, plural of kaluṣa
kaluṣa - impurity, defilement, sin
मुक्तः (muktaḥ) - liberated, freed, released
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mukta
mukta - liberated, freed, released
Past Passive Participle
From root muc- ('to release') + kta suffix
Root: muc (class 6)
विशुद्धः (viśuddhaḥ) - purified, cleansed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśuddha
viśuddha - purified, cleansed, very pure
Past Passive Participle
From root śudh- ('to purify') with prefix vi-
Prefix: vi
Root: śudh (class 4)
(ca) - and
(indeclinable)
अर्चिषा (arciṣā) - with flames, by splendor
(noun)
Instrumental, neuter, singular of arcis
arcis - flame, ray, splendor, light
From root arc- ('to shine, worship')
Root: arc (class 1)
ज्वलन् (jvalan) - blazing, shining
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jvalat
jvalat - blazing, shining, burning
Present Active Participle
From root jval- ('to burn, shine') + śatṛ suffix
Root: jval (class 1)
विपापः (vipāpaḥ) - The name of a particular Agni (sinless, without evil)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vipāpa
vipāpa - sinless, without evil
Compound of vi (prefix meaning 'without') and pāpa (sin)
Compound type : bahuvrīhi (vi+pāpa)
  • vi – without, free from
    indeclinable
    prefix
  • pāpa – sin, evil
    noun (neuter)
अग्निः (agniḥ) - fire, the deity Agni
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of agni
agni - fire, the deity Agni
सुतः (sutaḥ) - son, offspring
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, offspring, child
Past Passive Participle (or noun)
Derived from root sū- ('to beget, produce')
Root: sū (class 2)
तस्य (tasya) - his, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सत्यः (satyaḥ) - true, truthful, real
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satya
satya - true, truthful, real
Derived from sat (being, existing)
Root: as (class 2)
समयकर्मसु (samayakarmasu) - in ceremonial rites, in ritual acts (karma), in appropriate actions (karma)
(noun)
Locative, neuter, plural of samayakarma
samayakarma - ceremonial act (karma), ritual act (karma), proper action (karma)
Compound of samaya (proper time/rule/covenant) and karma (action/rite)
Compound type : tatpuruṣa (samaya+karma)
  • samaya – rule, convention, proper time, covenant
    noun (masculine)
    From sam-i- ('to come together')
    Prefix: sam
    Root: i (class 2)
  • karma – action, deed, rite, destiny
    noun (neuter)
    From root kṛ- ('to do')
    Root: kṛ (class 8)