Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,137

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-137, verse-6

रुदन्तीं च स्नुषां दृष्ट्वा भार्यामार्तां परावसोः ।
सान्त्वयञ्श्लक्ष्णया वाचा पर्यपृच्छद्युधिष्ठिर ॥६॥
6. rudantīṁ ca snuṣāṁ dṛṣṭvā bhāryāmārtāṁ parāvasoḥ ,
sāntvayañślakṣṇayā vācā paryapṛcchadyudhiṣṭhira.
6. rudantīm ca snuṣām dṛṣṭvā bhāryām ārtām parāvasoḥ
sāntvayan ślakṣṇayā vācā paryapṛcchat yudhiṣṭhira
6. "O Yudhishthira," upon seeing his weeping and distressed daughter-in-law, who was Paravasu's wife, he, comforting her with gentle words, then inquired.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रुदन्तीम् (rudantīm) - weeping, crying
  • (ca) - and
  • स्नुषाम् (snuṣām) - Raibhya's daughter-in-law (daughter-in-law)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • भार्याम् (bhāryām) - wife
  • आर्ताम् (ārtām) - distressed, afflicted, suffering
  • परावसोः (parāvasoḥ) - of Paravasu
  • सान्त्वयन् (sāntvayan) - comforting, consoling
  • श्लक्ष्णया (ślakṣṇayā) - with gentle, soft, smooth
  • वाचा (vācā) - with speech, by words
  • पर्यपृच्छत् (paryapṛcchat) - asked, inquired
  • युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - An address to Yudhishthira, the eldest Pandava brother. (O Yudhishthira)

Words meanings and morphology

रुदन्तीम् (rudantīm) - weeping, crying
(adjective)
Accusative, feminine, singular of rudat
rudat - weeping, crying
Present Active Participle
Present Active Participle (feminine accusative singular) of root rud
Root: rud (class 2)
Note: Qualifies snuṣām.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects rudantīm with ārtām.
स्नुषाम् (snuṣām) - Raibhya's daughter-in-law (daughter-in-law)
(noun)
Accusative, feminine, singular of snuṣā
snuṣā - daughter-in-law
Note: Object of dṛṣṭvā.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) of root dṛś
Root: dṛś (class 1)
भार्याम् (bhāryām) - wife
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhāryā
bhāryā - wife, one to be maintained
Gerundive (feminine)
Gerundive of root bhṛ (to bear, support, maintain)
Root: bhṛ (class 1)
Note: Appositive to snuṣām.
आर्ताम् (ārtām) - distressed, afflicted, suffering
(adjective)
Accusative, feminine, singular of arta
arta - distressed, afflicted, suffering, hurt
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root ṛ (to go, to move, but here usually connected to 'suffering')
Root: ṛ (class 1)
Note: Qualifies snuṣām / bhāryām.
परावसोः (parāvasoḥ) - of Paravasu
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of parāvasu
parāvasu - name of one of Raibhya's sons
Note: Possessive.
सान्त्वयन् (sāntvayan) - comforting, consoling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sāntvat
sāntvat - comforting, conciliating
Present Active Participle
Present Active Participle (masculine nominative singular) of causative verb from sāntva (conciliation)
Note: Qualifies the implied subject (Raibhya).
श्लक्ष्णया (ślakṣṇayā) - with gentle, soft, smooth
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of ślakṣṇa
ślakṣṇa - smooth, soft, gentle, subtle
Note: Qualifies vācā.
वाचा (vācā) - with speech, by words
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vāc
vāc - speech, word, voice
Note: Instrument of asking.
पर्यपृच्छत् (paryapṛcchat) - asked, inquired
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pṛcch
imperfect active
Imperfect 3rd person singular active of root pṛcch with upasarga pari-
Prefix: pari
Root: pṛcch (class 6)
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - An address to Yudhishthira, the eldest Pandava brother. (O Yudhishthira)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - name of the eldest Pandava, steady in battle
Compound type : bahuvrīhi (yudhi+sthira)
  • yudhi – in battle
    noun (feminine)
    Locative singular of yudh (battle)
  • sthira – firm, steady, stable
    adjective (masculine)
    Root: sthā (class 1)