महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-137, verse-14
उच्छिष्टं तु यवक्रीतमपकृष्टकमण्डलुम् ।
तत उद्यतशूलः स राक्षसः समुपाद्रवत् ॥१४॥
तत उद्यतशूलः स राक्षसः समुपाद्रवत् ॥१४॥
14. ucchiṣṭaṁ tu yavakrītamapakṛṣṭakamaṇḍalum ,
tata udyataśūlaḥ sa rākṣasaḥ samupādravat.
tata udyataśūlaḥ sa rākṣasaḥ samupādravat.
14.
ucchiṣṭam tu yavakrītam apakṛṣṭa-kamaṇḍalum |
tataḥ udyata-śūlaḥ saḥ rākṣasaḥ samupādravat
tataḥ udyata-śūlaḥ saḥ rākṣasaḥ samupādravat
14.
Then, that demon (rakṣas), wielding an uplifted spear, rushed towards Yavakrīta, who was in a defiled (ucchiṣṭa) state and whose water-pot (kamaṇḍalu) had been snatched away.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उच्छिष्टम् (ucchiṣṭam) - in an impure state, having eaten or been defiled (defiled, impure, leftover (food))
- तु (tu) - but, indeed, however
- यवक्रीतम् (yavakrītam) - Yavakrīta (proper name)
- अपकृष्ट-कमण्डलुम् (apakṛṣṭa-kamaṇḍalum) - whose water-pot (kamaṇḍalu) had been taken away
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- उद्यत-शूलः (udyata-śūlaḥ) - with an uplifted spear, holding a spear
- सः (saḥ) - that (demon) (that, he)
- राक्षसः (rākṣasaḥ) - a demon, a Rākṣasa
- समुपाद्रवत् (samupādravat) - he rushed forth, attacked, ran towards
Words meanings and morphology
उच्छिष्टम् (ucchiṣṭam) - in an impure state, having eaten or been defiled (defiled, impure, leftover (food))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ucchiṣṭa
ucchiṣṭa - left over, remnant, impure, defiled
past passive participle
from ud-śiṣ
Prefix: ud
Root: śiṣ (class 7)
Note: Agrees with 'yavakrītam'.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
यवक्रीतम् (yavakrītam) - Yavakrīta (proper name)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yavakrīta
yavakrīta - Yavakrīta (name of a sage's son)
अपकृष्ट-कमण्डलुम् (apakṛṣṭa-kamaṇḍalum) - whose water-pot (kamaṇḍalu) had been taken away
(adjective)
Accusative, masculine, singular of apakṛṣṭa-kamaṇḍalu
apakṛṣṭa-kamaṇḍalu - one whose water-pot has been snatched away or removed
Compound type : bahuvrīhi (apakṛṣṭa+kamaṇḍalu)
- apakṛṣṭa – taken away, removed, pulled off
adjective
past passive participle
from apa-kṛṣ
Prefix: apa
Root: kṛṣ (class 1) - kamaṇḍalu – a water-pot (usually carried by ascetics)
noun (masculine)
Note: Agrees with 'yavakrītam'.
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
उद्यत-शूलः (udyata-śūlaḥ) - with an uplifted spear, holding a spear
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udyata-śūla
udyata-śūla - having an uplifted spear, wielding a spear
Compound type : bahuvrīhi (udyata+śūla)
- udyata – uplifted, raised, prepared
adjective
past passive participle
from ud-yam
Prefix: ud
Root: yam (class 1) - śūla – a spear, pike, dart
noun (masculine)
Note: Agrees with 'rākṣasaḥ'.
सः (saḥ) - that (demon) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राक्षसः (rākṣasaḥ) - a demon, a Rākṣasa
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - a demon, a Rākṣasa, belonging to Rākṣasas
समुपाद्रवत् (samupādravat) - he rushed forth, attacked, ran towards
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of sam-upa-dru
Prefixes: sam+upa
Root: dru (class 1)