महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-137, verse-19
निगृहीतं तु शूद्रेण यवक्रीतं स राक्षसः ।
ताडयामास शूलेन स भिन्नहृदयोऽपतत् ॥१९॥
ताडयामास शूलेन स भिन्नहृदयोऽपतत् ॥१९॥
19. nigṛhītaṁ tu śūdreṇa yavakrītaṁ sa rākṣasaḥ ,
tāḍayāmāsa śūlena sa bhinnahṛdayo'patat.
tāḍayāmāsa śūlena sa bhinnahṛdayo'patat.
19.
nigṛhītam tu śūdreṇa yavakrītam sa rākṣasaḥ
tāḍayāmāsa śūlena sa bhinnahṛdayaḥ apatat
tāḍayāmāsa śūlena sa bhinnahṛdayaḥ apatat
19.
That demon, disguised as a śūdra, seized Yavakrita. He then struck him with a spear, and Yavakrita, with his heart shattered, fell down.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निगृहीतम् (nigṛhītam) - having been seized (seized, captured, restrained)
- तु (tu) - but, indeed, however
- शूद्रेण (śūdreṇa) - by the demon disguised as a śūdra (by a śūdra, by a low-caste person)
- यवक्रीतम् (yavakrītam) - Yavakrita
- स (sa) - that demon (he, that)
- राक्षसः (rākṣasaḥ) - demon, evil spirit
- ताडयामास (tāḍayāmāsa) - struck, beat, hit
- शूलेन (śūlena) - with a spear, with a pike, with a dart
- स (sa) - Yavakrita (he, that)
- भिन्नहृदयः (bhinnahṛdayaḥ) - with his heart shattered (broken-hearted, with a broken heart, with a pierced heart)
- अपतत् (apatat) - fell down, dropped
Words meanings and morphology
निगृहीतम् (nigṛhītam) - having been seized (seized, captured, restrained)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nigṛhīta
nigṛhīta - seized, captured, restrained, checked
Past Passive Participle
Derived from ni-√grah (to seize, restrain) with suffix -ta.
Prefix: ni
Root: grah (class 9)
Note: Modifies Yavakrītam, thus masculine accusative singular.
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
शूद्रेण (śūdreṇa) - by the demon disguised as a śūdra (by a śūdra, by a low-caste person)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śūdra
śūdra - a member of the fourth varna (social class); a low-caste person
यवक्रीतम् (yavakrītam) - Yavakrita
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yavakrīta
yavakrīta - Yavakrita (name of a sage, son of Bharadvaja)
स (sa) - that demon (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the demon (rākṣasaḥ).
राक्षसः (rākṣasaḥ) - demon, evil spirit
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - demon, evil spirit, monster
ताडयामास (tāḍayāmāsa) - struck, beat, hit
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of tāḍay
Causative perfect
Intensive perfect form of the causative stem tāḍaya- from root √taḍ.
Root: taḍ (class 1)
शूलेन (śūlena) - with a spear, with a pike, with a dart
(noun)
Instrumental, neuter, singular of śūla
śūla - spear, pike, dart; stake; pain
स (sa) - Yavakrita (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Yavakrita.
भिन्नहृदयः (bhinnahṛdayaḥ) - with his heart shattered (broken-hearted, with a broken heart, with a pierced heart)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhinnahṛdaya
bhinnahṛdaya - broken-hearted, with a pierced heart
Compound type : bahuvrihi (bhinna+hṛdaya)
- bhinna – broken, split, pierced, shattered
adjective
Past Passive Participle
Derived from root √bhid (to break, split) with suffix -ta.
Root: bhid (class 7) - hṛdaya – heart, mind, soul
noun (neuter)
अपतत् (apatat) - fell down, dropped
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of pat
Root: pat (class 1)