महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-114, verse-24
अहं च ते स्वस्त्ययनं प्रयोक्ष्ये यथा त्वमेनामधिरोक्ष्यसेऽद्य ।
स्पृष्टा हि मर्त्येन ततः समुद्रमेषा वेदी प्रविशत्याजमीढ ॥२४॥
स्पृष्टा हि मर्त्येन ततः समुद्रमेषा वेदी प्रविशत्याजमीढ ॥२४॥
24. ahaṁ ca te svastyayanaṁ prayokṣye; yathā tvamenāmadhirokṣyase'dya ,
spṛṣṭā hi martyena tataḥ samudra;meṣā vedī praviśatyājamīḍha.
spṛṣṭā hi martyena tataḥ samudra;meṣā vedī praviśatyājamīḍha.
24.
ahaṃ ca te svastyayanaṃ prayokṣye
yathā tvam enām adhirokṣyase
adya | spṛṣṭā hi martyena tataḥ
samudram eṣā vedī praviśati ājamiḍha
yathā tvam enām adhirokṣyase
adya | spṛṣṭā hi martyena tataḥ
samudram eṣā vedī praviśati ājamiḍha
24.
I will perform an auspicious rite (svastyayana) for you so that you may ascend this (altar) today. Indeed, O Ajamiḍha, if this altar is touched by a mortal, it then enters the ocean.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहं (ahaṁ) - I, me
- च (ca) - and, also
- ते (te) - to you, for you
- स्वस्त्ययनं (svastyayanaṁ) - auspicious rite, benediction
- प्रयोक्ष्ये (prayokṣye) - I will perform, I will employ
- यथा (yathā) - so that, as, in which way
- त्वम् (tvam) - you
- एनाम् (enām) - Refers to 'vedī' (altar) (this (fem.))
- अधिरोक्ष्यसे (adhirokṣyase) - you will ascend
- अद्य (adya) - today, now
- स्पृष्टा (spṛṣṭā) - Agrees with 'vedī' (altar) (touched (fem. nom. sg.))
- हि (hi) - for, indeed, because
- मर्त्येन (martyena) - by a mortal
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- समुद्रम् (samudram) - into the ocean
- एषा (eṣā) - Refers to 'vedī' (altar) (this (fem. nom. sg.))
- वेदी (vedī) - altar, sacrificial ground
- प्रविशति (praviśati) - enters
- आजमिढ (ājamiḍha) - Referring to Yudhiṣṭhira (O Ajamiḍha)
Words meanings and morphology
अहं (ahaṁ) - I, me
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, myself
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ते (te) - to you, for you
(pronoun)
singular of tvad
tvad - you
स्वस्त्ययनं (svastyayanaṁ) - auspicious rite, benediction
(noun)
Accusative, neuter, singular of svastyayana
svastyayana - a benediction, an auspicious rite or ceremony, a prayer for welfare
Compound type : tatpurusha (svasti+ayana)
- svasti – welfare, well-being, prosperity
indeclinable - ayana – going, path, course
noun (neuter)
derived from root 'i' (to go) with suffix 'ana'
Root: i (class 2)
प्रयोक्ष्ये (prayokṣye) - I will perform, I will employ
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of prayuj
Prefix: pra
Root: yuj (class 7)
Note: ātmanepada
यथा (yathā) - so that, as, in which way
(indeclinable)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you
एनाम् (enām) - Refers to 'vedī' (altar) (this (fem.))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of enad
enad - this, that
अधिरोक्ष्यसे (adhirokṣyase) - you will ascend
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of adhiruh
Prefix: adhi
Root: ruh (class 1)
Note: ātmanepada
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
स्पृष्टा (spṛṣṭā) - Agrees with 'vedī' (altar) (touched (fem. nom. sg.))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of spṛṣṭa
spṛṣṭa - touched, contacted
Past Passive Participle
Derived from root spṛś with ktap प्रत्यय
Root: spṛś (class 6)
हि (hi) - for, indeed, because
(indeclinable)
मर्त्येन (martyena) - by a mortal
(noun)
Instrumental, masculine, singular of martya
martya - mortal, human being
Root: mṛ (class 6)
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
ablative suffix -tas
समुद्रम् (samudram) - into the ocean
(noun)
Accusative, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
एषा (eṣā) - Refers to 'vedī' (altar) (this (fem. nom. sg.))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this
वेदी (vedī) - altar, sacrificial ground
(noun)
Nominative, feminine, singular of vedī
vedī - an altar, a sacrificial ground
Root: vid (class 4)
प्रविशति (praviśati) - enters
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of praviś
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: parasmaipada
आजमिढ (ājamiḍha) - Referring to Yudhiṣṭhira (O Ajamiḍha)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of ājamiḍha
ājamiḍha - descendant of Ajamiḍha (a name for Yudhiṣṭhira)