Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,111

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-111, verse-8

कच्चित्तपो वर्धते तापसानां पिता च ते कच्चिदहीनतेजाः ।
कच्चित्त्वया प्रीयते चैव विप्र कच्चित्स्वाध्यायः क्रियते ऋश्यशृङ्ग ॥८॥
8. kaccittapo vardhate tāpasānāṁ; pitā ca te kaccidahīnatejāḥ ,
kaccittvayā prīyate caiva vipra; kaccitsvādhyāyaḥ kriyate ṛśyaśṛṅga.
8. kaccit tapaḥ vardhate tāpasānām
pitā ca te kaccit ahīnatejāḥ kaccit
tvayā prīyate ca eva vipra
kaccit svādhyāyaḥ kriyate ṛśyaśṛṅga
8. I hope the asceticism (tapas) of the ascetics (tāpasas) flourishes? And I hope your father's energy is undiminished? O Brahmin, I hope he is pleased with you? And O Ṛṣyaśṛṅga, I hope your Vedic study is performed properly?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कच्चित् (kaccit) - I hope that..., Is it that...?
  • तपः (tapaḥ) - asceticism (tapas), penance
  • वर्धते (vardhate) - increases, grows, flourishes
  • तापसानाम् (tāpasānām) - of the ascetics
  • पिता (pitā) - Ṛṣyaśṛṅga's father, Kaśyapa (father)
  • (ca) - and, also
  • ते (te) - your (referring to Ṛṣyaśṛṅga) (your (singular))
  • कच्चित् (kaccit) - I hope that..., Is it that...?
  • अहीनतेजाः (ahīnatejāḥ) - undiminished in energy/splendor, not deficient in power
  • कच्चित् (kaccit) - I hope that..., Is it that...?
  • त्वया (tvayā) - by you
  • प्रीयते (prīyate) - is pleased, is delighted
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, certainly, just
  • विप्र (vipra) - O Ṛṣyaśṛṅga, addressed as a Brahmin (O Brahmin!)
  • कच्चित् (kaccit) - I hope that..., Is it that...?
  • स्वाध्यायः (svādhyāyaḥ) - Vedic study, self-study
  • क्रियते (kriyate) - is done, is performed, is made
  • ऋश्यशृङ्ग (ṛśyaśṛṅga) - O Ṛṣyaśṛṅga!

Words meanings and morphology

कच्चित् (kaccit) - I hope that..., Is it that...?
(indeclinable)
तपः (tapaḥ) - asceticism (tapas), penance
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - asceticism, penance, heat, religious austerity
Root: tap (class 1)
वर्धते (vardhate) - increases, grows, flourishes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of vṛdh
Present tense, middle voice, 3rd person singular
Root: vṛdh (class 1)
तापसानाम् (tāpasānām) - of the ascetics
(noun)
Genitive, masculine, plural of tāpasa
tāpasa - ascetic, hermit, one who performs tapas
Derived from tapas
पिता (pitā) - Ṛṣyaśṛṅga's father, Kaśyapa (father)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
(ca) - and, also
(indeclinable)
ते (te) - your (referring to Ṛṣyaśṛṅga) (your (singular))
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
कच्चित् (kaccit) - I hope that..., Is it that...?
(indeclinable)
अहीनतेजाः (ahīnatejāḥ) - undiminished in energy/splendor, not deficient in power
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ahīnatejas
ahīnatejas - undiminished in energy/splendor, not deficient in power
Compound type : bahuvrihi (a+hīna+tejas)
  • a – not, un-, non-
    indeclinable
    Negative prefix
  • hīna – deficient, abandoned, forsaken, low
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root hā (to abandon, forsake)
    Root: hā (class 3)
  • tejas – splendor, energy, power, brilliance
    noun (neuter)
कच्चित् (kaccit) - I hope that..., Is it that...?
(indeclinable)
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
प्रीयते (prīyate) - is pleased, is delighted
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of prī
Present tense, middle voice, 3rd person singular
Derived from root prī (to please, satisfy); often used in passive or middle voice with passive sense
Root: prī (class 9)
Note: Used here in a passive sense: 'is pleased'
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, just
(indeclinable)
विप्र (vipra) - O Ṛṣyaśṛṅga, addressed as a Brahmin (O Brahmin!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vipra
vipra - Brahmin, priest, inspired, wise
कच्चित् (kaccit) - I hope that..., Is it that...?
(indeclinable)
स्वाध्यायः (svādhyāyaḥ) - Vedic study, self-study
(noun)
Nominative, masculine, singular of svādhyāya
svādhyāya - self-study, recitation of Vedic texts, private reading
Compound type : tatpurusha (sva+adhyāya)
  • sva – own, one's own
    adjective (masculine)
  • adhyāya – study, reading, lesson, chapter
    noun (masculine)
    Derived from root i (to go) with upasarga adhi
    Prefix: adhi
    Root: i (class 2)
क्रियते (kriyate) - is done, is performed, is made
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of kṛ
Present tense, middle/passive voice, 3rd person singular
Root: kṛ (class 8)
ऋश्यशृङ्ग (ṛśyaśṛṅga) - O Ṛṣyaśṛṅga!
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of ṛśyaśṛṅga
ṛśyaśṛṅga - Ṛṣyaśṛṅga (proper name of a sage, literally 'deer-horned')
Compound type : bahuvrihi (ṛśya+śṛṅga)
  • ṛśya – male antelope, deer
    noun (masculine)
  • śṛṅga – horn, peak, summit
    noun (neuter)