महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-111, verse-15
सा कन्दुकेनारमतास्य मूले विभज्यमाना फलिता लतेव ।
गात्रैश्च गात्राणि निषेवमाणा समाश्लिषच्चासकृदृश्यशृङ्गम् ॥१५॥
गात्रैश्च गात्राणि निषेवमाणा समाश्लिषच्चासकृदृश्यशृङ्गम् ॥१५॥
15. sā kandukenāramatāsya mūle; vibhajyamānā phalitā lateva ,
gātraiśca gātrāṇi niṣevamāṇā; samāśliṣaccāsakṛdṛśyaśṛṅgam.
gātraiśca gātrāṇi niṣevamāṇā; samāśliṣaccāsakṛdṛśyaśṛṅgam.
15.
sā kandukena aramata asya mūle
vibhajyamānā phalitā latā iva
gātraiḥ ca gātrāṇi niṣevamāṇā
samāśliṣat ca asakṛt ṛṣyaśṛṅgam
vibhajyamānā phalitā latā iva
gātraiḥ ca gātrāṇi niṣevamāṇā
samāśliṣat ca asakṛt ṛṣyaśṛṅgam
15.
She played with a ball at his feet, like a fruit-laden creeper being gently parted. With her limbs touching his, she repeatedly embraced Ṛṣyaśṛṅga.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - she (the courtesan) (she, that (feminine))
- कन्दुकेन (kandukena) - with a ball (for play) (with a ball)
- अरमत (aramata) - she played (she played, delighted)
- अस्य (asya) - his (of Ṛṣyaśṛṅga) (his, of this (masculine/neuter))
- मूले (mūle) - at his feet (at the root, at the base, at the foot)
- विभज्यमाना (vibhajyamānā) - being gently parted (being divided, being separated, spreading)
- फलिता (phalitā) - fruit-laden (fructified, fruit-bearing, prosperous)
- लता (latā) - creeper (creeper, vine)
- इव (iva) - like (like, as if)
- गात्रैः (gātraiḥ) - with her limbs (with limbs, with body parts)
- च (ca) - and (and, also)
- गात्राणि (gātrāṇi) - his limbs (body) (limbs, body parts)
- निषेवमाणा (niṣevamāṇā) - touching (clinging to) (serving, enjoying, clinging to)
- समाश्लिषत् (samāśliṣat) - she embraced (embraced)
- च (ca) - and (and, also)
- असकृत् (asakṛt) - repeatedly (repeatedly, often, not once)
- ऋष्यशृङ्गम् (ṛṣyaśṛṅgam) - Ṛṣyaśṛṅga (Ṛṣyaśṛṅga (accusative))
Words meanings and morphology
सा (sā) - she (the courtesan) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Subject of the actions.
कन्दुकेन (kandukena) - with a ball (for play) (with a ball)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kanduka
kanduka - ball (for play)
Note: Instrument of play.
अरमत (aramata) - she played (she played, delighted)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (luṅ) of ram
Imperfect Middle Indicative
3rd person singular, ātmanepada, imperfect tense of √ram (1st class)
Root: ram (class 1)
Note: The initial 'a' is augment for past tense.
अस्य (asya) - his (of Ṛṣyaśṛṅga) (his, of this (masculine/neuter))
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, his, of this
Note: Possessive, referring to Ṛṣyaśṛṅga.
मूले (mūle) - at his feet (at the root, at the base, at the foot)
(noun)
Locative, neuter, singular of mūla
mūla - root, base, foundation, foot
Note: Location.
विभज्यमाना (vibhajyamānā) - being gently parted (being divided, being separated, spreading)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vibhajyamāna
vibhajyamāna - being divided, separated, spreading out
Present Passive Participle
Feminine nominative singular, present passive participle of √bhaj with prefix vi
Prefix: vi
Root: bhaj (class 1)
Note: Modifies latā.
फलिता (phalitā) - fruit-laden (fructified, fruit-bearing, prosperous)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of phalita
phalita - fructified, bearing fruit, resulted
Past Passive Participle
Feminine nominative singular, past passive participle of √phal
Root: phal (class 1)
Note: Modifies latā.
लता (latā) - creeper (creeper, vine)
(noun)
Nominative, feminine, singular of latā
latā - creeper, vine
Note: Subject of the simile.
इव (iva) - like (like, as if)
(indeclinable)
गात्रैः (gātraiḥ) - with her limbs (with limbs, with body parts)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of gātra
gātra - limb, body, part of the body
Note: Instrument of touching/clinging.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects clauses.
गात्राणि (gātrāṇi) - his limbs (body) (limbs, body parts)
(noun)
Accusative, neuter, plural of gātra
gātra - limb, body, part of the body
Note: Object of niṣevamāṇā.
निषेवमाणा (niṣevamāṇā) - touching (clinging to) (serving, enjoying, clinging to)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of niṣevamāṇa
niṣevamāṇa - serving, clinging, enjoying
Present Middle Participle
Feminine nominative singular, present middle participle of √sev with prefix ni
Prefix: ni
Root: sev (class 1)
Note: Modifies sā (she).
समाश्लिषत् (samāśliṣat) - she embraced (embraced)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (luṅ) of śliṣ
Imperfect Active Indicative
3rd person singular, parasmaipada, imperfect tense of √śliṣ (1st class) with prefix sam-ā
Prefixes: sam+ā
Root: śliṣ (class 1)
Note: Subject is sā (implied).
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects actions.
असकृत् (asakṛt) - repeatedly (repeatedly, often, not once)
(indeclinable)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sakṛt)
- a – not, non-
indeclinable - sakṛt – once, at once
indeclinable
Note: Adverb modifying samāśliṣat.
ऋष्यशृङ्गम् (ṛṣyaśṛṅgam) - Ṛṣyaśṛṅga (Ṛṣyaśṛṅga (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of ṛṣyaśṛṅga
ṛṣyaśṛṅga - Ṛṣyaśṛṅga (name of a sage)
Compound type : tatpuruṣa (ṛṣya+śṛṅga)
- ṛṣya – a species of deer, antelope
noun (masculine) - śṛṅga – horn
noun (neuter)
Note: Object of samāśliṣat.