महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-111, verse-19
ततो मुहूर्ताद्धरिपिङ्गलाक्षः प्रवेष्टितो रोमभिरा नखाग्रात् ।
स्वाध्यायवान्वृत्तसमाधियुक्तो विभाण्डकः काश्यपः प्रादुरासीत् ॥१९॥
स्वाध्यायवान्वृत्तसमाधियुक्तो विभाण्डकः काश्यपः प्रादुरासीत् ॥१९॥
19. tato muhūrtāddharipiṅgalākṣaḥ; praveṣṭito romabhirā nakhāgrāt ,
svādhyāyavānvṛttasamādhiyukto; vibhāṇḍakaḥ kāśyapaḥ prādurāsīt.
svādhyāyavānvṛttasamādhiyukto; vibhāṇḍakaḥ kāśyapaḥ prādurāsīt.
19.
tataḥ muhūrtāt haripiṅgalākṣaḥ
praveṣṭitaḥ romabhiḥ ā nakhāgrāt
svādhyāyavān vṛttasamādhiyuktaḥ
vibhāṇḍakaḥ kāśyapaḥ prādurāsīt
praveṣṭitaḥ romabhiḥ ā nakhāgrāt
svādhyāyavān vṛttasamādhiyuktaḥ
vibhāṇḍakaḥ kāśyapaḥ prādurāsīt
19.
Then, after a moment, Vibhāṇḍaka, the son of Kaśyapa, appeared. He had tawny-brown eyes (haripiṅgalākṣa), was covered with hair down to his fingernails, was devoted to his Vedic study (svādhyāya), and was engaged in established meditation (samādhi).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon (then, thence, from that, thereupon)
- मुहूर्तात् (muhūrtāt) - after a moment (from a moment, after a moment)
- हरिपिङ्गलाक्षः (haripiṅgalākṣaḥ) - having tawny-brown eyes (haripiṅgalākṣa) (having tawny-brown eyes, yellow-brown eyed)
- प्रवेष्टितः (praveṣṭitaḥ) - covered (with hair) (covered, enveloped, wrapped)
- रोमभिः (romabhiḥ) - with hairs (by hairs, with hairs)
- आ (ā) - down to (up to, down to, until)
- नखाग्रात् (nakhāgrāt) - from his fingernails (from the tip of the nails, from the fingernails)
- स्वाध्यायवान् (svādhyāyavān) - devoted to his Vedic study (svādhyāya) (devoted to Vedic study, diligent in self-study)
- वृत्तसमाधियुक्तः (vṛttasamādhiyuktaḥ) - engaged in established meditation (samādhi) (engaged in established meditation, endowed with performed concentration)
- विभाण्डकः (vibhāṇḍakaḥ) - Vibhāṇḍaka (proper noun)
- काश्यपः (kāśyapaḥ) - son of Kaśyapa (referring to Vibhāṇḍaka) (descendant of Kaśyapa, belonging to Kaśyapa)
- प्रादुरासीत् (prādurāsīt) - appeared (appeared, became manifest, arose)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon (then, thence, from that, thereupon)
(indeclinable)
मुहूर्तात् (muhūrtāt) - after a moment (from a moment, after a moment)
(noun)
Ablative, masculine, singular of muhūrta
muhūrta - moment, instant, a period of 48 minutes
हरिपिङ्गलाक्षः (haripiṅgalākṣaḥ) - having tawny-brown eyes (haripiṅgalākṣa) (having tawny-brown eyes, yellow-brown eyed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of haripiṅgalākṣa
haripiṅgalākṣa - having yellowish-brown or tawny eyes
Compound type : bahuvrīhi (hari+piṅgala+akṣa)
- hari – tawny, yellowish, golden, green
adjective (masculine) - piṅgala – reddish-brown, tawny
adjective (masculine) - akṣa – eye
noun (neuter)
Note: Agrees with Vibhāṇḍakaḥ
प्रवेष्टितः (praveṣṭitaḥ) - covered (with hair) (covered, enveloped, wrapped)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of praveṣṭita
praveṣṭita - covered, enveloped, wrapped, entwined
Past Passive Participle
From root veṣṭ with prefix pra-
Prefix: pra
Root: veṣṭ (class 1)
Note: Agrees with Vibhāṇḍakaḥ
रोमभिः (romabhiḥ) - with hairs (by hairs, with hairs)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of roman
roman - hair (on the body)
आ (ā) - down to (up to, down to, until)
(indeclinable)
नखाग्रात् (nakhāgrāt) - from his fingernails (from the tip of the nails, from the fingernails)
(noun)
Ablative, neuter, singular of nakhāgra
nakhāgra - tip of the nail, fingernail
Compound type : tatpuruṣa (nakha+agra)
- nakha – nail, claw
noun (masculine) - agra – tip, front, top, beginning
noun (neuter)
स्वाध्यायवान् (svādhyāyavān) - devoted to his Vedic study (svādhyāya) (devoted to Vedic study, diligent in self-study)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svādhyāyavat
svādhyāyavat - devoted to sacred study, one who performs Vedic study
Formed with possessive suffix -vat
Compound type : tatpuruṣa (svādhyāya+vat)
- svādhyāya – self-study, recitation of sacred texts, Vedic study
noun (masculine) - vat – having, possessing (suffix)
suffix
Note: Agrees with Vibhāṇḍakaḥ
वृत्तसमाधियुक्तः (vṛttasamādhiyuktaḥ) - engaged in established meditation (samādhi) (engaged in established meditation, endowed with performed concentration)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛttasamādhiyukta
vṛttasamādhiyukta - engaged in performed meditation or concentration
Compound type : bahuvrīhi (vṛtta+samādhi+yukta)
- vṛtta – performed, happened, occurred, existing, round
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root vṛt
Root: vṛt (class 1) - samādhi – concentration, meditation, absorption, profound contemplation (samādhi)
noun (masculine)
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3) - yukta – joined, united, endowed with, engaged in
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root yuj
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with Vibhāṇḍakaḥ
विभाण्डकः (vibhāṇḍakaḥ) - Vibhāṇḍaka (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vibhāṇḍaka
vibhāṇḍaka - name of a sage, father of Ṛṣyaśṛṅga
काश्यपः (kāśyapaḥ) - son of Kaśyapa (referring to Vibhāṇḍaka) (descendant of Kaśyapa, belonging to Kaśyapa)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāśyapa
kāśyapa - descendant of Kaśyapa, belonging to Kaśyapa; name of a sage
Patronymic from Kaśyapa
Note: Agrees with Vibhāṇḍakaḥ
प्रादुरासीत् (prādurāsīt) - appeared (appeared, became manifest, arose)
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of prādur-as
From indeclinable prādur and root as
Prefix: prādur
Root: as (class 2)