महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-104, verse-14
षष्टिः पुत्रसहस्राणि शूराः समरदर्पिताः ।
एकस्यां संभविष्यन्ति पत्न्यां तव नरोत्तम ॥१४॥
एकस्यां संभविष्यन्ति पत्न्यां तव नरोत्तम ॥१४॥
14. ṣaṣṭiḥ putrasahasrāṇi śūrāḥ samaradarpitāḥ ,
ekasyāṁ saṁbhaviṣyanti patnyāṁ tava narottama.
ekasyāṁ saṁbhaviṣyanti patnyāṁ tava narottama.
14.
ṣaṣṭiḥ putrasahasrāṇi śūrāḥ samaradarppitāḥ
ekasyām saṃbhaviṣyanti patnyām tava narottama
ekasyām saṃbhaviṣyanti patnyām tava narottama
14.
O best of men, sixty thousand brave sons, proud in battle, will be born from one of your wives.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- षष्टिः (ṣaṣṭiḥ) - sixty
- पुत्रसहस्राणि (putrasahasrāṇi) - thousands of sons
- शूराः (śūrāḥ) - heroes, brave ones
- समरदर्प्पिताः (samaradarppitāḥ) - proud in battle, arrogant in war
- एकस्याम् (ekasyām) - in one, in a single
- संभविष्यन्ति (saṁbhaviṣyanti) - will be born, will come into being, will occur
- पत्न्याम् (patnyām) - in the wife, from the wife
- तव (tava) - your
- नरोत्तम (narottama) - O best of men
Words meanings and morphology
षष्टिः (ṣaṣṭiḥ) - sixty
(noun)
Nominative, feminine, singular of ṣaṣṭi
ṣaṣṭi - sixty
पुत्रसहस्राणि (putrasahasrāṇi) - thousands of sons
(noun)
Nominative, neuter, plural of putrasahasra
putrasahasra - a thousand sons
Compound type : tatpuruṣa (putra+sahasra)
- putra – son
noun (masculine) - sahasra – thousand
noun (neuter)
शूराः (śūrāḥ) - heroes, brave ones
(noun)
Nominative, masculine, plural of śūra
śūra - hero, warrior, brave, valiant
समरदर्प्पिताः (samaradarppitāḥ) - proud in battle, arrogant in war
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samaradarppita
samaradarppita - proud of battle, arrogant in war
Compound type : tatpuruṣa (samara+darppita)
- samara – battle, war, combat
noun (masculine) - darppita – proud, arrogant, inflated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root dṛp (to be proud, arrogant)
Root: dṛp (class 4)
एकस्याम् (ekasyām) - in one, in a single
(adjective)
Locative, feminine, singular of eka
eka - one, a, alone, single
संभविष्यन्ति (saṁbhaviṣyanti) - will be born, will come into being, will occur
(verb)
3rd person , plural, active, Future (lṛṭ) of saṃbhav
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
पत्न्याम् (patnyām) - in the wife, from the wife
(noun)
Locative, feminine, singular of patnī
patnī - wife, mistress of the house
तव (tava) - your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
नरोत्तम (narottama) - O best of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of narottama
narottama - best among men, excellent man
Compound type : tatpuruṣa (nara+uttama)
- nara – man, human being
noun (masculine) - uttama – best, highest, supreme, excellent
adjective (masculine)