Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,67

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-67, verse-5

वैशंपायन उवाच ।
इति ब्रुवन्निववृते भ्रातृभिः सह पाण्डवः ।
जानंश्च शकुनेर्मायां पार्थो द्यूतमियात्पुनः ॥५॥
5. vaiśaṁpāyana uvāca ,
iti bruvannivavṛte bhrātṛbhiḥ saha pāṇḍavaḥ ,
jānaṁśca śakunermāyāṁ pārtho dyūtamiyātpunaḥ.
5. vaiśaṃpāyanaḥ uvāca iti bruvan nivavṛte bhrātṛbhiḥ saha
pāṇḍavaḥ jānan ca śakuneḥ māyām pārthaḥ dyūtam iyāt punar
5. Vaishampayana said: "Saying this, the Pāṇḍava returned with his brothers. And knowing Shakuni's illusion (māyā), Pārtha again approached the dice game."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaishampayana
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • इति (iti) - thus, in this manner, so
  • ब्रुवन् (bruvan) - speaking, saying
  • निववृते (nivavṛte) - returned, turned back
  • भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - by the brothers, with the brothers
  • सह (saha) - with, accompanied by
  • पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Referring to Yudhishthira, the eldest of the Pandavas. (son of Pandu, descendant of Pandu)
  • जानन् (jānan) - knowing, while knowing
  • (ca) - and, also
  • शकुनेः (śakuneḥ) - of Shakuni
  • मायाम् (māyām) - referring to Shakuni's deceptive gambling skills (illusion, trickery, magical power, māyā)
  • पार्थः (pārthaḥ) - Referring to Yudhishthira, as a son of Pritha (Kunti). All Pandavas are Pārthas. (son of Pritha)
  • द्यूतम् (dyūtam) - to the gambling, to the dice game
  • इयात् (iyāt) - indicating Yudhishthira's fated return to the game (may go, should go, went (in narrative context))
  • पुनर् (punar) - again, anew

Words meanings and morphology

वैशंपायनः (vaiśaṁpāyanaḥ) - Vaishampayana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśaṃpāyana
vaiśaṁpāyana - Vaishampayana (proper noun, name of the narrator of the Mahabharata)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
root vac, perfect 3rd person singular
Root: vac (class 2)
इति (iti) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
ब्रुवन् (bruvan) - speaking, saying
(participle)
Nominative, masculine, singular of brū
brū - to speak, to say, to declare
present active participle
root brū (or vac), present active participle, nominative singular masculine
Root: brū (class 2)
निववृते (nivavṛte) - returned, turned back
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of nivṛt
perfect middle
from ni + root vṛt (to turn), perfect 3rd person singular middle
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
भ्रातृभिः (bhrātṛbhiḥ) - by the brothers, with the brothers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
सह (saha) - with, accompanied by
(indeclinable)
Note: Takes instrumental case (bhrātṛbhiḥ).
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - Referring to Yudhishthira, the eldest of the Pandavas. (son of Pandu, descendant of Pandu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - son of Pandu, belonging to Pandu's lineage
from Paṇḍu + aṇ suffix (descendant)
जानन् (jānan) - knowing, while knowing
(participle)
Nominative, masculine, singular of jñā
jñā - to know, perceive
present active participle
root jñā, present active participle, nominative singular masculine
Root: jñā (class 9)
Note: Refers to Pārtha/Pāṇḍava.
(ca) - and, also
(indeclinable)
शकुनेः (śakuneḥ) - of Shakuni
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of śakuni
śakuni - Shakuni (proper noun, name of the maternal uncle of the Kauravas)
मायाम् (māyām) - referring to Shakuni's deceptive gambling skills (illusion, trickery, magical power, māyā)
(noun)
Accusative, feminine, singular of māyā
māyā - illusion, magic, artifice, trickery, supernatural power, creative power of God
Root: mā (class 3)
पार्थः (pārthaḥ) - Referring to Yudhishthira, as a son of Pritha (Kunti). All Pandavas are Pārthas. (son of Pritha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pritha (Kunti), Arjuna, any Pandava
from Pṛthā + aṇ suffix (descendant)
द्यूतम् (dyūtam) - to the gambling, to the dice game
(noun)
Accusative, neuter, singular of dyūta
dyūta - gambling, game of dice
past passive participle
from root div (to play dice)
Root: div (class 4)
इयात् (iyāt) - indicating Yudhishthira's fated return to the game (may go, should go, went (in narrative context))
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of i
optative active
root i, optative 3rd person singular active
Root: i (class 2)
पुनर् (punar) - again, anew
(indeclinable)