महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-67, verse-8
शकुनिरुवाच ।
अमुञ्चत्स्थविरो यद्वो धनं पूजितमेव तत् ।
महाधनं ग्लहं त्वेकं शृणु मे भरतर्षभ ॥८॥
अमुञ्चत्स्थविरो यद्वो धनं पूजितमेव तत् ।
महाधनं ग्लहं त्वेकं शृणु मे भरतर्षभ ॥८॥
8. śakuniruvāca ,
amuñcatsthaviro yadvo dhanaṁ pūjitameva tat ,
mahādhanaṁ glahaṁ tvekaṁ śṛṇu me bharatarṣabha.
amuñcatsthaviro yadvo dhanaṁ pūjitameva tat ,
mahādhanaṁ glahaṁ tvekaṁ śṛṇu me bharatarṣabha.
8.
śakuniḥ uvāca amuñcat sthaviraḥ yat vaḥ dhanam pūjitam
eva tat mahādhanam glaham tu ekam śṛṇu me bharatarṣabha
eva tat mahādhanam glaham tu ekam śṛṇu me bharatarṣabha
8.
Shakuni said, "The elder did not release your wealth; that was indeed honored. But listen to me, O bull among the Bharatas, about one great stake (glaha)."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शकुनिः (śakuniḥ) - Shakuni
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- अमुञ्चत् (amuñcat) - released, let go, did not relinquish
- स्थविरः (sthaviraḥ) - referring to Dhṛtarāṣṭra (the elder, old man)
- यत् (yat) - which, that (relative pronoun)
- वः (vaḥ) - your
- धनम् (dhanam) - wealth, property
- पूजितम् (pūjitam) - honored, respected, esteemed
- एव (eva) - indeed, only, certainly
- तत् (tat) - that (demonstrative pronoun)
- महाधनम् (mahādhanam) - a great stake, a large sum
- ग्लहम् (glaham) - a stake (in gambling), a wager
- तु (tu) - but, on the other hand, indeed
- एकम् (ekam) - one, a single
- शृणु (śṛṇu) - listen, hear
- मे (me) - to me, my
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - addressing Yudhishthira or Arjuna, indicating excellence (O bull (best) among the Bharatas)
Words meanings and morphology
शकुनिः (śakuniḥ) - Shakuni
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakuni
śakuni - Shakuni (proper name, maternal uncle of Duryodhana)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
अमुञ्चत् (amuñcat) - released, let go, did not relinquish
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of muc
Root with augment 'a-' for imperfect tense.
Root: muc (class 6)
स्थविरः (sthaviraḥ) - referring to Dhṛtarāṣṭra (the elder, old man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sthavira
sthavira - old, ancient, elder, firm, steady
यत् (yat) - which, that (relative pronoun)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
वः (vaḥ) - your
(pronoun)
Genitive, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (plural)
धनम् (dhanam) - wealth, property
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, riches, property, treasure
पूजितम् (pūjitam) - honored, respected, esteemed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pūjita
pūjita - honored, worshipped, respected
Past Passive Participle
From root pūj (to honor) + kta suffix
Root: pūj (class 10)
Note: Agrees with dhanam
एव (eva) - indeed, only, certainly
(indeclinable)
तत् (tat) - that (demonstrative pronoun)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
महाधनम् (mahādhanam) - a great stake, a large sum
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahādhana
mahādhana - of great wealth, very rich (adjective); great wealth (noun)
Compound type : karmadhāraya (mahā+dhana)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - dhana – wealth, riches, property
noun (neuter)
Note: Agrees with glaham
ग्लहम् (glaham) - a stake (in gambling), a wager
(noun)
Accusative, masculine, singular of glaha
glaha - stake (in gambling), wager, game of dice
From root glah (to play dice)
Root: glah (class 1)
तु (tu) - but, on the other hand, indeed
(indeclinable)
एकम् (ekam) - one, a single
(adjective)
Accusative, masculine, singular of eka
eka - one, a, single, unique, sole
Note: Agrees with glaham
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
मे (me) - to me, my
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, me (pronoun)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - addressing Yudhishthira or Arjuna, indicating excellence (O bull (best) among the Bharatas)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - bull of Bharatas, best among Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
- bharata – a descendant of Bharata, a member of the Bharata lineage
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull, best, excellent, foremost
noun (masculine)