Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,67

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-67, verse-1

वैशंपायन उवाच ।
ततो व्यध्वगतं पार्थं प्रातिकामी युधिष्ठिरम् ।
उवाच वचनाद्राज्ञो धृतराष्ट्रस्य धीमतः ॥१॥
1. vaiśaṁpāyana uvāca ,
tato vyadhvagataṁ pārthaṁ prātikāmī yudhiṣṭhiram ,
uvāca vacanādrājño dhṛtarāṣṭrasya dhīmataḥ.
1. vaiśampāyanaḥ uvāca tataḥ vyadhvagatam pārtham prātikāmī
yudhiṣṭhiram uvāca vacanāt rājñaḥ dhṛtarāṣṭrasya dhīmataḥ
1. Vaiśaṃpāyana said: Then Prātikāmī spoke to Yudhiṣṭhira, the son of Pṛthā (Pārtha), who was on his journey, relaying the words of the wise King Dhṛtarāṣṭra.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वैशम्पायनः (vaiśampāyanaḥ) - Vaiśaṃpāyana
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • ततः (tataḥ) - then (then, therefrom, thereupon)
  • व्यध्वगतम् (vyadhvagatam) - who was on the road, traveling, having gone on a journey
  • पार्थम् (pārtham) - Yudhiṣṭhira (Pārtha (son of Pṛthā))
  • प्रातिकामी (prātikāmī) - The charioteer Prātikāmī (Prātikāmī (proper name))
  • युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhiṣṭhira
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • वचनात् (vacanāt) - from the words, by the command
  • राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
  • धृतराष्ट्रस्य (dhṛtarāṣṭrasya) - of Dhṛtarāṣṭra
  • धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise, of the intelligent

Words meanings and morphology

वैशम्पायनः (vaiśampāyanaḥ) - Vaiśaṃpāyana
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vaiśampāyana
vaiśampāyana - Vaiśaṃpāyana (name of the narrator of the Mahābhārata to Janamejaya)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect tense
root vac (2nd class, but has irregular perfect), Perfect 3rd person singular
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then (then, therefrom, thereupon)
(indeclinable)
व्यध्वगतम् (vyadhvagatam) - who was on the road, traveling, having gone on a journey
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vyadhvagata
vyadhvagata - traveling, gone on the road, having gone astray
Past Passive Participle
Compound: vi + adhvan + gata (from root gam)
Compound type : prādi-tatpuruṣa (vi+adhvan+gata)
  • vi – apart, away, without
    indeclinable
  • adhvan – path, road, way
    noun (masculine)
  • gata – gone, arrived, passed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    root gam (1st class)
    Root: gam (class 1)
Note: Adjective modifying Pārtham/Yudhiṣṭhiram.
पार्थम् (pārtham) - Yudhiṣṭhira (Pārtha (son of Pṛthā))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), a name for Arjuna, Yudhiṣṭhira, or Bhīma
Patronymic from Pṛthā
प्रातिकामी (prātikāmī) - The charioteer Prātikāmī (Prātikāmī (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of prātikāmin
prātikāmin - Prātikāmī (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer)
युधिष्ठिरम् (yudhiṣṭhiram) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
Compound: yudhi (in battle) + sthira (firm)
Root: sthā (class 1)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect tense
root vac (2nd class, but has irregular perfect), Perfect 3rd person singular
Root: vac (class 2)
वचनात् (vacanāt) - from the words, by the command
(noun)
Ablative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, utterance, command
Root: vac (class 2)
राज्ञः (rājñaḥ) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
धृतराष्ट्रस्य (dhṛtarāṣṭrasya) - of Dhṛtarāṣṭra
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dhṛtarāṣṭra
dhṛtarāṣṭra - Dhṛtarāṣṭra (proper name, father of the Kauravas)
Compound: dhṛta (held/supported) + rāṣṭra (kingdom)
Root: dhṛ
धीमतः (dhīmataḥ) - of the wise, of the intelligent
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, thoughtful
Suffix -mat indicating possession of dhī (intellect)
Note: Adjective modifying rājñaḥ and Dhṛtarāṣṭrasya.