महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-39, verse-3
अद्वारेण प्रविष्टेन छद्मना ब्रह्मवादिना ।
दृष्टः प्रभावः कृष्णेन जरासंधस्य धीमतः ॥३॥
दृष्टः प्रभावः कृष्णेन जरासंधस्य धीमतः ॥३॥
3. advāreṇa praviṣṭena chadmanā brahmavādinā ,
dṛṣṭaḥ prabhāvaḥ kṛṣṇena jarāsaṁdhasya dhīmataḥ.
dṛṣṭaḥ prabhāvaḥ kṛṣṇena jarāsaṁdhasya dhīmataḥ.
3.
advāreṇa praviṣṭena chadmanā brahmavādinā
dṛṣṭaḥ prabhāvaḥ kṛṣṇena jarāsaṃdhasya dhīmataḥ
dṛṣṭaḥ prabhāvaḥ kṛṣṇena jarāsaṃdhasya dhīmataḥ
3.
Kṛṣṇa, having entered through an improper means and by deceit, posing as a speaker of brahman (brahmavādin), observed the power of the intelligent Jarāsandha.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अद्वारेण (advāreṇa) - through an improper means (referring to Kṛṣṇa's unconventional entry) (by an improper door/entrance, without a door, by illicit means)
- प्रविष्टेन (praviṣṭena) - by him who entered (referring to Kṛṣṇa) (by one who has entered, having entered)
- छद्मना (chadmanā) - by deceit (referring to their disguise and unannounced entry) (by deceit, by trickery, in disguise)
- ब्रह्मवादिना (brahmavādinā) - by one posing as a speaker of brahman (part of the disguise) (by one who speaks of brahman, by a theologian, by a Vedic scholar)
- दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - observed (the formidable power of Jarāsandha) (seen, observed, perceived)
- प्रभावः (prabhāvaḥ) - formidable power (of Jarāsandha) (power, influence, might, glory)
- कृष्णेन (kṛṣṇena) - by Kṛṣṇa (the agent of observation in the Sanskrit passive construction) (by Kṛṣṇa)
- जरासंधस्य (jarāsaṁdhasya) - of Jarāsandha (the King whose power is observed) (of Jarāsandha)
- धीमतः (dhīmataḥ) - of the intelligent (describing Jarāsandha, highlighting his formidable intellect and strength) (of the intelligent, of the wise, of the sagacious)
Words meanings and morphology
अद्वारेण (advāreṇa) - through an improper means (referring to Kṛṣṇa's unconventional entry) (by an improper door/entrance, without a door, by illicit means)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of advāra
advāra - without a door, improper entrance, illicit means
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+dvāra)
- na – not, un-
indeclinable - dvāra – door, gate, entrance
noun (neuter)
प्रविष्टेन (praviṣṭena) - by him who entered (referring to Kṛṣṇa) (by one who has entered, having entered)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of praviṣṭa
praviṣṭa - entered, gone into, initiated
Past Passive Participle
Derived from the root √viś with prefix pra-
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
छद्मना (chadmanā) - by deceit (referring to their disguise and unannounced entry) (by deceit, by trickery, in disguise)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of chadman
chadman - deceit, fraud, disguise, pretext
ब्रह्मवादिना (brahmavādinā) - by one posing as a speaker of brahman (part of the disguise) (by one who speaks of brahman, by a theologian, by a Vedic scholar)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of brahmavādin
brahmavādin - speaker of brahman, theologian, Vedic scholar
Compound type : tatpuruṣa (brahman+vādin)
- brahman – the Absolute Reality, the ultimate truth, the Self-existent; a priest, a Vedic text
noun (neuter) - vādin – speaking, telling, proclaiming, a speaker
adjective (masculine)
agent noun
Derived from the root √vad (to speak)
Root: vad (class 1)
दृष्टः (dṛṣṭaḥ) - observed (the formidable power of Jarāsandha) (seen, observed, perceived)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed, perceived
Past Passive Participle
Derived from the root √dṛś
Root: dṛś (class 1)
प्रभावः (prabhāvaḥ) - formidable power (of Jarāsandha) (power, influence, might, glory)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhāva
prabhāva - power, influence, might, grandeur, dignity
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
कृष्णेन (kṛṣṇena) - by Kṛṣṇa (the agent of observation in the Sanskrit passive construction) (by Kṛṣṇa)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Kṛṣṇa (name of a deity), black, dark
जरासंधस्य (jarāsaṁdhasya) - of Jarāsandha (the King whose power is observed) (of Jarāsandha)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of jarāsaṃdha
jarāsaṁdha - Jarāsandha (name of a powerful king)
धीमतः (dhīmataḥ) - of the intelligent (describing Jarāsandha, highlighting his formidable intellect and strength) (of the intelligent, of the wise, of the sagacious)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - intelligent, wise, clever, sagacious
Possessive suffix -mat