Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,39

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-39, verse-11

त्रिशिखां भ्रुकुटीं चास्य ददृशुः सर्वपार्थिवाः ।
ललाटस्थां त्रिकूटस्थां गङ्गां त्रिपथगामिव ॥११॥
11. triśikhāṁ bhrukuṭīṁ cāsya dadṛśuḥ sarvapārthivāḥ ,
lalāṭasthāṁ trikūṭasthāṁ gaṅgāṁ tripathagāmiva.
11. triśikhām bhrukuṭīm ca asya dadṛśuḥ sarvapārthivāḥ
lalāṭasthām trikūṭasthām gaṅgām tripathagām iva
11. All the kings saw his three-pointed frown on his forehead, which appeared like the Gaṅgā (Gaṅgā) situated on Mount Trikūṭa and flowing in three streams.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्रिशिखाम् (triśikhām) - three-pointed, three-forked
  • भ्रुकुटीम् (bhrukuṭīm) - frown, furrowed brow
  • (ca) - and, also
  • अस्य (asya) - his, of him
  • ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw
  • सर्वपार्थिवाः (sarvapārthivāḥ) - all the kings, all the rulers
  • ललाटस्थाम् (lalāṭasthām) - situated on the forehead, forehead-dwelling
  • त्रिकूटस्थाम् (trikūṭasthām) - situated on Trikūṭa (mountain)
  • गङ्गाम् (gaṅgām) - Gaṅgā (river)
  • त्रिपथगाम् (tripathagām) - flowing in three paths, triple-flowing
  • इव (iva) - like, as if, as

Words meanings and morphology

त्रिशिखाम् (triśikhām) - three-pointed, three-forked
(adjective)
Accusative, feminine, singular of triśikhā
triśikhā - three-pointed, three-forked
Compound type : bahuvrihi (tri+śikhā)
  • tri – three
    numeral
  • śikhā – point, peak, flame, crest
    noun (feminine)
भ्रुकुटीम् (bhrukuṭīm) - frown, furrowed brow
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhrukuṭī
bhrukuṭī - frown, furrowing of the brows
(ca) - and, also
(indeclinable)
अस्य (asya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ददृशुः (dadṛśuḥ) - they saw
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
सर्वपार्थिवाः (sarvapārthivāḥ) - all the kings, all the rulers
(noun)
Nominative, masculine, plural of sarvapārthiva
sarvapārthiva - all kings, all rulers
Compound type : karmadhāraya (sarva+pārthiva)
  • sarva – all, every
    pronoun
  • pārthiva – king, ruler, earthly
    noun (masculine)
ललाटस्थाम् (lalāṭasthām) - situated on the forehead, forehead-dwelling
(adjective)
Accusative, feminine, singular of lalāṭasthā
lalāṭasthā - situated on the forehead
Compound type : tatpuruṣa (lalāṭa+sthā)
  • lalāṭa – forehead
    noun (neuter)
  • sthā – standing, situated
    adjective
    from root sthā
    Root: sthā (class 1)
त्रिकूटस्थाम् (trikūṭasthām) - situated on Trikūṭa (mountain)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of trikūṭasthā
trikūṭasthā - situated on Trikūṭa
Compound type : tatpuruṣa (trikūṭa+sthā)
  • trikūṭa – Trikūṭa (a mountain name)
    proper noun (masculine)
  • sthā – standing, situated
    adjective
    from root sthā
    Root: sthā (class 1)
गङ्गाम् (gaṅgām) - Gaṅgā (river)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of gaṅgā
gaṅgā - the river Gaṅgā
त्रिपथगाम् (tripathagām) - flowing in three paths, triple-flowing
(adjective)
Accusative, feminine, singular of tripathagā
tripathagā - going in three paths (an epithet of Gaṅgā)
Compound type : bahuvrihi (tripatha+gā)
  • tripatha – three paths
    noun (masculine)
  • gā – going, moving, flowing
    adjective
    from root gam
    Root: gam (class 1)
इव (iva) - like, as if, as
(indeclinable)