Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,34

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-34, verse-15

अकस्माद्धर्मपुत्रस्य धर्मात्मेति यशो गतम् ।
को हि धर्मच्युते पूजामेवं युक्तां प्रयोजयेत् ।
योऽयं वृष्णिकुले जातो राजानं हतवान्पुरा ॥१५॥
15. akasmāddharmaputrasya dharmātmeti yaśo gatam ,
ko hi dharmacyute pūjāmevaṁ yuktāṁ prayojayet ,
yo'yaṁ vṛṣṇikule jāto rājānaṁ hatavānpurā.
15. akasmāt dharmaputrasya dharmātmā iti
yaśaḥ gatam kaḥ hi dharmacyute
pūjām evam yuktām prayojayet yaḥ ayam
vṛṣṇikule jātaḥ rājānam hatavān purā
15. Suddenly, the fame of the son of Dharma (Yudhiṣṭhira) as 'the one whose essential nature (ātman) is righteousness (dharma)' has arisen. Indeed, who would offer such appropriate honor to one fallen from righteousness (dharma)? (Especially) this one, born in the Vṛṣṇi clan, who formerly killed a king.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अकस्मात् (akasmāt) - suddenly (suddenly, unexpectedly, without cause)
  • धर्मपुत्रस्य (dharmaputrasya) - of Yudhiṣṭhira, the son of Dharma (of the son of Dharma, of Yudhiṣṭhira)
  • धर्मात्मा (dharmātmā) - the one whose essential nature (ātman) is righteousness (dharma) (one whose essential nature is righteousness, righteous-souled)
  • इति (iti) - thus, so saying, indicating a quote
  • यशः (yaśaḥ) - fame (fame, glory, reputation)
  • गतम् (gatam) - has arisen, has spread (gone, obtained, arisen)
  • कः (kaḥ) - who
  • हि (hi) - indeed, for
  • धर्मच्युते (dharmacyute) - to one fallen from righteousness (dharma) (to one fallen from righteousness, to one whose natural law has been abandoned)
  • पूजाम् (pūjām) - honor (honor, worship, offering)
  • एवम् (evam) - such, in such a way (thus, in this manner)
  • युक्ताम् (yuktām) - appropriate (appropriate, fitting, joined)
  • प्रयोजयेत् (prayojayet) - would offer (should employ, should offer, should confer)
  • यः (yaḥ) - this one, who (who, which)
  • अयम् (ayam) - this (one), he
  • वृष्णिकुले (vṛṣṇikule) - in the Vṛṣṇi clan (in the Vṛṣṇi family/clan)
  • जातः (jātaḥ) - born
  • राजानम् (rājānam) - a king (referring to Jarāsandha) (a king)
  • हतवान् (hatavān) - killed (having killed)
  • पुरा (purā) - formerly (formerly, previously, in ancient times)

Words meanings and morphology

अकस्मात् (akasmāt) - suddenly (suddenly, unexpectedly, without cause)
(indeclinable)
धर्मपुत्रस्य (dharmaputrasya) - of Yudhiṣṭhira, the son of Dharma (of the son of Dharma, of Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of dharmaputra
dharmaputra - son of Dharma (Yudhiṣṭhira)
Compound type : tatpurusha (dharma+putra)
  • dharma – righteousness, duty, natural law, constitution
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • putra – son
    noun (masculine)
Note: Refers to Yudhiṣṭhira.
धर्मात्मा (dharmātmā) - the one whose essential nature (ātman) is righteousness (dharma) (one whose essential nature is righteousness, righteous-souled)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - righteous-souled, whose nature is righteousness
Compound type : bahuvrihi (dharma+ātman)
  • dharma – righteousness, duty, natural law, constitution
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • ātman – self, soul, spirit, essential nature
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
Note: Used as a title/epithet.
इति (iti) - thus, so saying, indicating a quote
(indeclinable)
यशः (yaśaḥ) - fame (fame, glory, reputation)
(noun)
Nominative, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, glory, reputation
Note: Subject of 'gatam'.
गतम् (gatam) - has arisen, has spread (gone, obtained, arisen)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gata
gata - gone, arrived, obtained
Past Passive Participle
from gam
Root: gam (class 1)
Note: Predicate adjective.
कः (kaḥ) - who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
Note: Interrogative pronoun.
हि (hi) - indeed, for
(indeclinable)
धर्मच्युते (dharmacyute) - to one fallen from righteousness (dharma) (to one fallen from righteousness, to one whose natural law has been abandoned)
(adjective)
Locative, masculine, singular of dharmacyuta
dharmacyuta - fallen from righteousness, deviated from natural law
Compound type : tatpurusha (dharma+cyuta)
  • dharma – righteousness, duty, natural law, constitution
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • cyuta – fallen, deviated, deprived of
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    from cyu
    Root: cyu (class 1)
Note: Qualifies an implied 'to him'.
पूजाम् (pūjām) - honor (honor, worship, offering)
(noun)
Accusative, feminine, singular of pūjā
pūjā - honor, worship, adoration, offering
Root: pūj (class 10)
Note: Object of 'prayojayet'.
एवम् (evam) - such, in such a way (thus, in this manner)
(indeclinable)
Note: Modifies 'yuktām'.
युक्ताम् (yuktām) - appropriate (appropriate, fitting, joined)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of yukta
yukta - joined, endowed with, suitable, appropriate
Past Passive Participle
from yuj
Root: yuj (class 7)
Note: Qualifies 'pūjām'.
प्रयोजयेत् (prayojayet) - would offer (should employ, should offer, should confer)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of prayuj
Prefix: pra
Root: yuj (class 7)
Note: Causative form.
यः (yaḥ) - this one, who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which
Note: Relative pronoun.
अयम् (ayam) - this (one), he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
Note: Refers to Krishna.
वृष्णिकुले (vṛṣṇikule) - in the Vṛṣṇi clan (in the Vṛṣṇi family/clan)
(proper noun)
Locative, neuter, singular of vṛṣṇikula
vṛṣṇikula - Vṛṣṇi family/clan
Compound type : tatpurusha (vṛṣṇi+kula)
  • vṛṣṇi – name of a Yadava clan
    proper noun (masculine)
  • kula – family, clan, lineage
    noun (neuter)
जातः (jātaḥ) - born
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced
Past Passive Participle
from jan
Root: jan (class 4)
Note: Qualifies 'yaḥ'.
राजानम् (rājānam) - a king (referring to Jarāsandha) (a king)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
Note: Object of 'hatavān'. Refers to Jarāsandha.
हतवान् (hatavān) - killed (having killed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hatavat
hatavat - having killed, having struck
Past Active Participle
from han + tavat
Root: han (class 2)
Note: Participle modifying 'yaḥ'.
पुरा (purā) - formerly (formerly, previously, in ancient times)
(indeclinable)
Note: Adverb of time.