महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-25, verse-6
तत्र तित्तिरिकल्माषान्मण्डूकाक्षान्हयोत्तमान् ।
लेभे स करमत्यन्तं गन्धर्वनगरात्तदा ॥६॥
लेभे स करमत्यन्तं गन्धर्वनगरात्तदा ॥६॥
6. tatra tittirikalmāṣānmaṇḍūkākṣānhayottamān ,
lebhe sa karamatyantaṁ gandharvanagarāttadā.
lebhe sa karamatyantaṁ gandharvanagarāttadā.
6.
tatra tittirikalmāṣān maṇḍūkākṣān hayottamān
lebhe saḥ karam atyantam gandharvanagarāt tadā
lebhe saḥ karam atyantam gandharvanagarāt tadā
6.
There, from the Gandharva city, he (Arjuna) then received an immense tribute consisting of excellent horses, including those speckled like partridges and those with eyes like frogs.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there, in that place
- तित्तिरिकल्माषान् (tittirikalmāṣān) - horses speckled like partridges (speckled like partridges)
- मण्डूकाक्षान् (maṇḍūkākṣān) - horses with eyes like frogs (frog-eyed, having eyes like a frog)
- हयोत्तमान् (hayottamān) - excellent horses, best horses
- लेभे (lebhe) - obtained, received, gained
- सः (saḥ) - he (Arjuna) (he, that)
- करम् (karam) - tribute (tax, tribute, hand, ray)
- अत्यन्तम् (atyantam) - an immense (exceedingly, immense, very much)
- गन्धर्वनगरात् (gandharvanagarāt) - from the Gandharva city
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
तित्तिरिकल्माषान् (tittirikalmāṣān) - horses speckled like partridges (speckled like partridges)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of tittirikalmāṣa
tittirikalmāṣa - speckled like partridges, parti-colored like a partridge
Compound: tittiri (partridge) + kalmāṣa (speckled)
Compound type : tatpuruṣa (tittiri+kalmāṣa)
- tittiri – a partridge
noun (masculine) - kalmāṣa – speckled, spotted, variegated
adjective (masculine)
Note: Refers to a type of horse.
मण्डूकाक्षान् (maṇḍūkākṣān) - horses with eyes like frogs (frog-eyed, having eyes like a frog)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of maṇḍūkākṣa
maṇḍūkākṣa - frog-eyed, having eyes like a frog
Compound: maṇḍūka (frog) + akṣa (eye)
Compound type : bahuvrīhi (maṇḍūka+akṣa)
- maṇḍūka – a frog
noun (masculine) - akṣa – eye, axle, die
noun (neuter)
Note: Refers to a type of horse.
हयोत्तमान् (hayottamān) - excellent horses, best horses
(adjective)
Accusative, masculine, plural of hayottama
hayottama - best horses, excellent horses
Compound: haya (horse) + uttama (excellent)
Compound type : tatpuruṣa (haya+uttama)
- haya – horse
noun (masculine) - uttama – best, excellent, highest
adjective (masculine)
लेभे (lebhe) - obtained, received, gained
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (lit) of labh
Perfect
root √labh (ātm.)
Root: labh (class 1)
सः (saḥ) - he (Arjuna) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
करम् (karam) - tribute (tax, tribute, hand, ray)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kara
kara - tax, tribute, hand, ray, elephant's trunk
अत्यन्तम् (atyantam) - an immense (exceedingly, immense, very much)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of atyanta
atyanta - exceedingly, immense, absolute
prefix ati- + anta (end)
Note: Used here as an adjective modifying 'karam'.
गन्धर्वनगरात् (gandharvanagarāt) - from the Gandharva city
(noun)
Ablative, neuter, singular of gandharvanagara
gandharvanagara - city of Gandharvas
Compound: gandharva (Gandharva) + nagara (city)
Compound type : tatpuruṣa (gandharva+nagara)
- gandharva – a celestial musician, a class of semi-divine beings
noun (masculine) - nagara – city, town
noun (neuter)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)