Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,25

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-25, verse-2

महता संनिपातेन क्षत्रियान्तकरेण ह ।
व्यजयत्पाण्डवश्रेष्ठः करे चैव न्यवेशयत् ॥२॥
2. mahatā saṁnipātena kṣatriyāntakareṇa ha ,
vyajayatpāṇḍavaśreṣṭhaḥ kare caiva nyaveśayat.
2. mahatā saṃnipātena kṣatriya-antakareṇa ha
vyajayat pāṇḍava-śreṣṭhaḥ kare ca eva nyaveśayat
2. With a great, indeed destructive, battle against kṣatriyas, the best of the Pāṇḍavas conquered them and brought them under his control.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • महता (mahatā) - great, mighty, extensive
  • संनिपातेन (saṁnipātena) - by encounter, by collision, by battle
  • क्षत्रिय-अन्तकरेण (kṣatriya-antakareṇa) - referring to the battle being destructive to kṣatriyas (by the destroyer of kṣatriyas, destructive to kṣatriyas)
  • (ha) - Emphasizes the destructive nature of the battle. (indeed, certainly (emphatic particle))
  • व्यजयत् (vyajayat) - he conquered, he defeated
  • पाण्डव-श्रेष्ठः (pāṇḍava-śreṣṭhaḥ) - Arjuna (the best of the Pāṇḍavas)
  • करे (kare) - under his authority/control (in hand, under control)
  • (ca) - and
  • एव (eva) - only, indeed, just
  • न्यवेशयत् (nyaveśayat) - he brought them under his control (he placed, he introduced, he brought under control)

Words meanings and morphology

महता (mahatā) - great, mighty, extensive
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, extensive
Note: agrees with 'saṃnipātena'
संनिपातेन (saṁnipātena) - by encounter, by collision, by battle
(noun)
Instrumental, masculine, singular of saṃnipāta
saṁnipāta - falling together, collision, encounter, battle
from sam- + ni- + pat + -a
Prefixes: sam+ni
Root: pat (class 1)
क्षत्रिय-अन्तकरेण (kṣatriya-antakareṇa) - referring to the battle being destructive to kṣatriyas (by the destroyer of kṣatriyas, destructive to kṣatriyas)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of kṣatriya-antakara
kṣatriya-antakara - destroyer of kṣatriyas, causing end to kṣatriyas
Compound type : tatpurusha (kṣatriya+antakara)
  • kṣatriya – warrior, member of the kṣatriya caste
    noun (masculine)
  • antakara – causing an end, destroying
    adjective (masculine)
    from anta + kṛ
    Prefix: anta
    Root: kṛ (class 8)
Note: agrees with 'saṃnipātena'
(ha) - Emphasizes the destructive nature of the battle. (indeed, certainly (emphatic particle))
(indeclinable)
व्यजयत् (vyajayat) - he conquered, he defeated
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of vi-ji
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
Note: imperfect, 3rd person singular, active voice of vi-ji
पाण्डव-श्रेष्ठः (pāṇḍava-śreṣṭhaḥ) - Arjuna (the best of the Pāṇḍavas)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava-śreṣṭha
pāṇḍava-śreṣṭha - best of the Pāṇḍavas
Compound type : tatpurusha (pāṇḍava+śreṣṭha)
  • pāṇḍava – descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
    noun (masculine)
  • śreṣṭha – best, most excellent, chief
    adjective (masculine)
    superlative of praśasya (excellent)
करे (kare) - under his authority/control (in hand, under control)
(noun)
Locative, masculine, singular of kara
kara - hand, ray, tax
(ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
न्यवेशयत् (nyaveśayat) - he brought them under his control (he placed, he introduced, he brought under control)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of ni-veśay
causative of ni- + viś
Prefix: ni
Root: viś (class 6)