महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-9, verse-19
विहाराहारकालेषु माल्यशय्यासनेषु च ।
स्त्रियश्च ते सुगुप्ताः स्युर्वृद्धैराप्तैरधिष्ठिताः ।
शीलवद्भिः कुलीनैश्च विद्वद्भिश्च युधिष्ठिर ॥१९॥
स्त्रियश्च ते सुगुप्ताः स्युर्वृद्धैराप्तैरधिष्ठिताः ।
शीलवद्भिः कुलीनैश्च विद्वद्भिश्च युधिष्ठिर ॥१९॥
19. vihārāhārakāleṣu mālyaśayyāsaneṣu ca ,
striyaśca te suguptāḥ syurvṛddhairāptairadhiṣṭhitāḥ ,
śīlavadbhiḥ kulīnaiśca vidvadbhiśca yudhiṣṭhira.
striyaśca te suguptāḥ syurvṛddhairāptairadhiṣṭhitāḥ ,
śīlavadbhiḥ kulīnaiśca vidvadbhiśca yudhiṣṭhira.
19.
vihārāhārakāleṣu mālyaśayyāsaneṣu ca
striyaḥ ca te suguptāḥ syuḥ vṛddhaiḥ
āptaiḥ adhiṣṭhitāḥ śīlavadbhiḥ
kulīnaiḥ ca vidvadbhiḥ ca yudhiṣṭhira
striyaḥ ca te suguptāḥ syuḥ vṛddhaiḥ
āptaiḥ adhiṣṭhitāḥ śīlavadbhiḥ
kulīnaiḥ ca vidvadbhiḥ ca yudhiṣṭhira
19.
yudhiṣṭhira te striyaḥ ca vihārāhārakāleṣu
ca mālyaśayyāsaneṣu ca suguptāḥ
syuḥ vṛddhaiḥ āptaiḥ śīlavadbhiḥ
kulīnaiḥ ca vidvadbhiḥ ca adhiṣṭhitāḥ
ca mālyaśayyāsaneṣu ca suguptāḥ
syuḥ vṛddhaiḥ āptaiḥ śīlavadbhiḥ
kulīnaiḥ ca vidvadbhiḥ ca adhiṣṭhitāḥ
19.
O Yudhiṣṭhira, your women should be well-protected and supervised by elders and trustworthy individuals who possess good character, belong to noble families, and are learned, especially during times of recreation, meals, and when using garlands, beds, or seats.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विहाराहारकालेषु (vihārāhārakāleṣu) - during times of recreation and meals (during times of recreation and eating)
- माल्यशय्यासनेषु (mālyaśayyāsaneṣu) - when using garlands, beds, or seats (in garlands, beds, and seats)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- स्त्रियः (striyaḥ) - women (women, wives)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- ते (te) - your (to you, for you, your)
- सुगुप्ताः (suguptāḥ) - well-protected (well-protected, well-guarded)
- स्युः (syuḥ) - should be (may be, should be, would be)
- वृद्धैः (vṛddhaiḥ) - by elders (by elders, by old people, by grown ones)
- आप्तैः (āptaiḥ) - by trustworthy individuals (by trusted persons, by reliable ones, by friends)
- अधिष्ठिताः (adhiṣṭhitāḥ) - supervised (supervised, presided over, appointed, situated, occupied)
- शीलवद्भिः (śīlavadbhiḥ) - by those who possess good character (by those possessing good character, by moral persons)
- कुलीनैः (kulīnaiḥ) - by those who belong to noble families (by those of noble family, by high-born)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- विद्वद्भिः (vidvadbhiḥ) - by learned (individuals) (by learned persons, by scholars)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira (O Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava))
Words meanings and morphology
विहाराहारकालेषु (vihārāhārakāleṣu) - during times of recreation and meals (during times of recreation and eating)
(noun)
Locative, masculine, plural of vihārāhārakāla
vihārāhārakāla - time of recreation and eating
Compound of 'vihāra' (recreation), 'āhāra' (eating), and 'kāla' (time).
Compound type : dvandva/tatpuruṣa (vihāra+āhāra+kāla)
- vihāra – recreation, amusement, wandering, sport
noun (masculine)
Verbal noun
From 'vi-' (apart) + root 'hṛ' (to carry, take, move) with suffix -a.
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1) - āhāra – eating, food, collection, taking
noun (masculine)
Verbal noun
From 'ā-' (towards) + root 'hṛ' (to carry, take) with suffix -a.
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1) - kāla – time, period, season
noun (masculine)
Note: Indicates circumstances/time.
माल्यशय्यासनेषु (mālyaśayyāsaneṣu) - when using garlands, beds, or seats (in garlands, beds, and seats)
(noun)
Locative, neuter, plural of mālyaśayyāsana
mālyaśayyāsana - garlands, beds, and seats
Itaretara Dvandva compound of 'mālya' (garland), 'śayyā' (bed), and 'āsana' (seat).
Compound type : dvandva (mālya+śayyā+āsana)
- mālya – garland, wreath, chaplet
noun (neuter)
From 'mālā' (garland) with suffix -ya. - śayyā – bed, couch, sleeping
noun (feminine)
Verbal noun
From root 'śī' (to lie down) with suffix -yā.
Root: śī (class 2) - āsana – seat, sitting, posture
noun (neuter)
Verbal noun
From root 'ās' (to sit) with suffix -ana.
Root: ās (class 2)
Note: Indicates circumstances/places.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
स्त्रियः (striyaḥ) - women (women, wives)
(noun)
Nominative, feminine, plural of strī
strī - woman, wife, female
Note: Subject of 'syuḥ'.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
ते (te) - your (to you, for you, your)
(pronoun)
Genitive, singular of tvad
tvad - you (pronoun)
Note: Possessive, referring to Yudhiṣṭhira.
सुगुप्ताः (suguptāḥ) - well-protected (well-protected, well-guarded)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sugupta
sugupta - well-protected, well-guarded, very secret
Past Passive Participle
Formed from 'su-' (good, well) + 'gupta' (protected, secret), which is a past passive participle of root 'gup' (to protect).
Compound type : tatpuruṣa (su+gupta)
- su – good, well, easily, intensely
indeclinable - gupta – protected, guarded, hidden, secret
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'gup' (to protect, to hide) with suffix -ta.
Root: gup (class 1)
Note: Agrees with 'striyaḥ'.
स्युः (syuḥ) - should be (may be, should be, would be)
(verb)
3rd person , plural, active, Optative (vidhiliṅ) of as
Optative Mood, Third Person Plural
Root 'as' (to be) in optative mood, parasmaipada.
Root: as (class 2)
वृद्धैः (vṛddhaiḥ) - by elders (by elders, by old people, by grown ones)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vṛddha
vṛddha - old, aged, grown, increased, wise, respected
Past Passive Participle
From root 'vṛdh' (to grow, increase) with suffix -ta.
Root: vṛdh (class 1)
Note: Agent of 'adhiṣṭhitāḥ'.
आप्तैः (āptaiḥ) - by trustworthy individuals (by trusted persons, by reliable ones, by friends)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of āpta
āpta - trusted, reliable, trustworthy, obtained, attained
Past Passive Participle
From root 'āp' (to obtain, reach) with prefix 'ā-' and suffix -ta. Also used as noun for 'friend', 'trustworthy person'.
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
Note: Agent of 'adhiṣṭhitāḥ'.
अधिष्ठिताः (adhiṣṭhitāḥ) - supervised (supervised, presided over, appointed, situated, occupied)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of adhiṣṭhita
adhiṣṭhita - supervised, presided over, appointed, situated, occupied
Past Passive Participle
From 'adhi-' (over, upon) + root 'sthā' (to stand) with suffix -ta.
Prefix: adhi
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'striyaḥ'.
शीलवद्भिः (śīlavadbhiḥ) - by those who possess good character (by those possessing good character, by moral persons)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śīlavat
śīlavat - possessing good character, virtuous, moral
From 'śīla' (character) with possessive suffix -vat.
Note: Agrees with 'vṛddhaiḥ' and 'āptaiḥ', providing further qualification.
कुलीनैः (kulīnaiḥ) - by those who belong to noble families (by those of noble family, by high-born)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kulīna
kulīna - of noble family, well-born, high-born
From 'kula' (family) with suffix -īna (indicating belonging to).
Note: Agrees with 'vṛddhaiḥ', 'āptaiḥ', and 'śīlavadbhiḥ'.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
विद्वद्भिः (vidvadbhiḥ) - by learned (individuals) (by learned persons, by scholars)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vidvat
vidvat - learned, wise, knowing, scholar
Present Active Participle
From root 'vid' (to know).
Root: vid (class 2)
Note: Agent of 'adhiṣṭhitāḥ'.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira (O Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - firm in battle; name of the eldest Pāṇḍava brother
Compound of 'yudhi' (in battle) + 'sthira' (firm).
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudh+sthira)
- yudh – battle, fight
noun (feminine)
Locative singular 'yudhi'. - sthira – firm, steady, stable, unmoving
adjective (masculine)
From root 'sthā' (to stand).
Root: sthā (class 1)