Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
15,24

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-15, chapter-24, verse-2

ततः शब्दो महानासीत्सर्वेषामेव भारत ।
अन्तःपुराणां रुदतां दृष्ट्वा कुन्तीं तथागताम् ॥२॥
2. tataḥ śabdo mahānāsītsarveṣāmeva bhārata ,
antaḥpurāṇāṁ rudatāṁ dṛṣṭvā kuntīṁ tathāgatām.
2. tataḥ śabdaḥ mahān āsīt sarveṣām eva bhārata |
antaḥpurāṇām rudatām dṛṣṭvā kuntīm tathā āgatām
2. tataḥ,
bhārata,
kuntīm tathā āgatām dṛṣṭvā,
sarveṣām eva antaḥpurāṇām rudatām mahān śabdaḥ āsīt.
2. Then, O Bhārata, there was a great sound of weeping from all the women of the inner apartments, who had seen Kunti arrived in that state.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, after that (then, thence, therefore, after that)
  • शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise (sound, noise, word)
  • महान् (mahān) - great, loud (great, large, mighty)
  • आसीत् (āsīt) - there was (was, existed)
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
  • एव (eva) - indeed, emphasizing "all" (indeed, just, only, truly)
  • भारत (bhārata) - O Bhārata (vocative, addressing Janamejaya) (O descendant of Bharata, O Bhārata)
  • अन्तःपुराणाम् (antaḥpurāṇām) - of the women of the inner apartments/harem (of the inner apartments, of the harem women)
  • रुदताम् (rudatām) - of those who were weeping (of those weeping, crying)
  • दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
  • कुन्तीम् (kuntīm) - Kunti (Kunti (accusative))
  • तथा (tathā) - in that state, thus (thus, in that manner, so)
  • आगताम् (āgatām) - arrived (in that state) (arrived, come)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, after that (then, thence, therefore, after that)
(indeclinable)
Formed from pronominal base ta.
शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise (sound, noise, word)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, noise, word, speech
महान् (mahān) - great, loud (great, large, mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahat
mahat - great, large, mighty, important
From root √mah (to be great).
Root: mah
Note: Agrees with `śabdaḥ`.
आसीत् (āsīt) - there was (was, existed)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of as
imperfect tense
From root √as (2nd class, Parasmaipada).
Root: as (class 2)
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with `antaḥpurāṇām`.
एव (eva) - indeed, emphasizing "all" (indeed, just, only, truly)
(indeclinable)
Emphatic particle.
भारत (bhārata) - O Bhārata (vocative, addressing Janamejaya) (O descendant of Bharata, O Bhārata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata, India
From Bharata, referring to Janamejaya as a descendant.
अन्तःपुराणाम् (antaḥpurāṇām) - of the women of the inner apartments/harem (of the inner apartments, of the harem women)
(noun)
Genitive, neuter, plural of antaḥpura
antaḥpura - inner apartment, harem, wives of a king
Compound of antar (inside) and pura (city/palace).
Compound type : tatpuruṣa (antar+pura)
  • antar – within, inside, between
    indeclinable
    Prefix/preposition.
  • pura – city, town, palace, fortress
    noun (neuter)
Note: Refers to the women of the inner chambers.
रुदताम् (rudatām) - of those who were weeping (of those weeping, crying)
(adjective)
Genitive, feminine, plural of rudat
rudat - weeping, crying
Present Active Participle
From root √rud (2nd class, Parasmaipada).
Root: rud (class 2)
Note: Used substantively to describe the women.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen
(indeclinable)
indeclinable participle (absolutive/gerund)
From root √dṛś (1st class, Parasmaipada). Formed with suffix -tvā.
Root: dṛś (class 1)
कुन्तीम् (kuntīm) - Kunti (Kunti (accusative))
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kuntī
kuntī - Name of the mother of the Pāṇḍavas.
Note: Object of `dṛṣṭvā`.
तथा (tathā) - in that state, thus (thus, in that manner, so)
(indeclinable)
Adverb.
आगताम् (āgatām) - arrived (in that state) (arrived, come)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of āgata
āgata - arrived, come, returned, come into existence
Past Passive Participle
From root √gam (1st class, Parasmaipada) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Refers to Kunti's state upon arrival.