महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-15, chapter-24, verse-19
विदुरः संजयश्चैव राज्ञः शय्यां कुशैस्ततः ।
चक्रतुः कुरुवीरस्य गान्धार्याश्चाविदूरतः ॥१९॥
चक्रतुः कुरुवीरस्य गान्धार्याश्चाविदूरतः ॥१९॥
19. viduraḥ saṁjayaścaiva rājñaḥ śayyāṁ kuśaistataḥ ,
cakratuḥ kuruvīrasya gāndhāryāścāvidūrataḥ.
cakratuḥ kuruvīrasya gāndhāryāścāvidūrataḥ.
19.
viduraḥ saṃjayaḥ ca eva rājñaḥ śayyām kuśaiḥ tataḥ
cakratuḥ kuruvīrasya gāndhāryāḥ ca avidūrataḥ
cakratuḥ kuruvīrasya gāndhāryāḥ ca avidūrataḥ
19.
viduraḥ saṃjayaḥ ca eva tataḥ rājñaḥ kuruvīrasya
ca gāndhāryāḥ avidūrataḥ kuśaiḥ śayyām cakratuḥ
ca gāndhāryāḥ avidūrataḥ kuśaiḥ śayyām cakratuḥ
19.
Vidura and Saṃjaya then made a bed of kuśa grass for the King, the hero of the Kurus, not far from Gāndhārī.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विदुरः (viduraḥ) - Vidura (proper name)
- संजयः (saṁjayaḥ) - Saṃjaya (proper name)
- च (ca) - and (and, also)
- एव (eva) - indeed (indeed, only, just)
- राज्ञः (rājñaḥ) - for the king (of the king)
- शय्याम् (śayyām) - a bed (bed, couch, lying down)
- कुशैः (kuśaiḥ) - with kuśa grass
- ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that place)
- चक्रतुः (cakratuḥ) - they (two) made (they two made, they two did)
- कुरुवीरस्य (kuruvīrasya) - of the hero of the Kurus (referring to Dhṛtarāṣṭra) (of the hero of the Kurus)
- गान्धार्याः (gāndhāryāḥ) - of Gāndhārī
- च (ca) - and (and, also)
- अविदूरतः (avidūrataḥ) - not far from (not far from, in the vicinity of)
Words meanings and morphology
विदुरः (viduraḥ) - Vidura (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (name of a wise minister in the Mahabharata)
संजयः (saṁjayaḥ) - Saṃjaya (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Saṃjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer and minister in the Mahabharata)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (indeed, only, just)
(indeclinable)
राज्ञः (rājñaḥ) - for the king (of the king)
(noun)
Genitive, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
शय्याम् (śayyām) - a bed (bed, couch, lying down)
(noun)
Accusative, feminine, singular of śayyā
śayyā - bed, couch, sleeping, lying down
From root `śī` (to lie down).
Prefix:
Root: śī (class 2)
कुशैः (kuśaiḥ) - with kuśa grass
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kuśa
kuśa - kuśa grass (Poa cynosuroides), sacred grass used in rituals
ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that place)
(indeclinable)
Adverb formed from pronoun `tad`.
चक्रतुः (cakratuḥ) - they (two) made (they two made, they two did)
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (lit) of kṛ
Prefix:
Root: kṛ (class 8)
कुरुवीरस्य (kuruvīrasya) - of the hero of the Kurus (referring to Dhṛtarāṣṭra) (of the hero of the Kurus)
(noun)
Genitive, masculine, singular of kuruvīra
kuruvīra - hero of the Kurus
Compound of `kuru` (Kuru) and `vīra` (hero).
Compound type : tatpuruṣa (kuru+vīra)
- kuru – Kuru (name of an ancient king and his dynasty)
proper noun (masculine)
Prefix: - vīra – hero, brave man, warrior
noun (masculine)
Prefix:
गान्धार्याः (gāndhāryāḥ) - of Gāndhārī
(proper noun)
Genitive, feminine, singular of gāndhārī
gāndhārī - Gāndhārī (name of the wife of Dhṛtarāṣṭra)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अविदूरतः (avidūrataḥ) - not far from (not far from, in the vicinity of)
(indeclinable)
From `a-` (not) + `vidūra` (far) + `tas` (from).
Compound type : tatpuruṣa (a+vidūra+tas)
- a – not, un-
indeclinable
Prefix: - vidūra – very far, distant
adjective (neuter)
Prefix: - tas – from, by (suffix)
indeclinable
Prefix: