महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-81, verse-13
तमुत्थितं महात्मानं लब्धसंज्ञं मनस्विनम् ।
समीक्ष्य पितरं स्वस्थं ववन्दे बभ्रुवाहनः ॥१३॥
समीक्ष्य पितरं स्वस्थं ववन्दे बभ्रुवाहनः ॥१३॥
13. tamutthitaṁ mahātmānaṁ labdhasaṁjñaṁ manasvinam ,
samīkṣya pitaraṁ svasthaṁ vavande babhruvāhanaḥ.
samīkṣya pitaraṁ svasthaṁ vavande babhruvāhanaḥ.
13.
tam utthitam mahātmānam labdhasaṃjñam manasvinam
samīkṣya pitaram svastham vavande babhruvāhanaḥ
samīkṣya pitaram svastham vavande babhruvāhanaḥ
13.
Having seen his great-souled (mahātman), thoughtful father, who had risen and regained consciousness and was well, Babhruvahana bowed to him.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him (Arjuna) (him, that (masculine accusative singular))
- उत्थितम् (utthitam) - who had risen (risen, stood up, emerged)
- महात्मानम् (mahātmānam) - the great-souled one (Arjuna) (the great-souled, noble, magnificent person)
- लब्धसंज्ञम् (labdhasaṁjñam) - having regained consciousness (having regained consciousness, having attained knowledge)
- मनस्विनम् (manasvinam) - the thoughtful one (Arjuna) (intelligent, thoughtful, high-minded)
- समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen (having seen, having observed, having perceived)
- पितरम् (pitaram) - his father (Arjuna) (father)
- स्वस्थम् (svastham) - well, in a healthy state (healthy, well, in one's natural state)
- ववन्दे (vavande) - bowed to (him) (bowed, saluted, worshipped)
- बभ्रुवाहनः (babhruvāhanaḥ) - Babhruvahana (Arjuna's son) (Babhruvahana (proper name))
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him (Arjuna) (him, that (masculine accusative singular))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of 'samīkṣya'.
उत्थितम् (utthitam) - who had risen (risen, stood up, emerged)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of utthita
utthita - risen, stood up, emerged
Past Passive Participle
Derived from root 'sthā' (to stand) with prefix 'ud'
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'tam'.
महात्मानम् (mahātmānam) - the great-souled one (Arjuna) (the great-souled, noble, magnificent person)
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnificent person
Compound type : karmadharaya (mahā+ātman)
- mahā – great, large, mighty
adjective - ātman – self, soul, spirit, individual soul
noun (masculine)
Note: Agrees with 'tam'.
लब्धसंज्ञम् (labdhasaṁjñam) - having regained consciousness (having regained consciousness, having attained knowledge)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of labdhasaṃjña
labdhasaṁjña - having regained consciousness, having attained knowledge
Compound type : bahuvrihi (labdha+saṃjña)
- labdha – obtained, gained, acquired
adjective
Past Passive Participle
Derived from root 'labh' (to obtain)
Root: labh (class 1) - saṃjña – consciousness, knowledge, recognition
noun (feminine)
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with 'tam'.
मनस्विनम् (manasvinam) - the thoughtful one (Arjuna) (intelligent, thoughtful, high-minded)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of manasvin
manasvin - intelligent, thoughtful, high-minded, sagacious
Derived from 'manas' (mind) with suffix '-vin'
Note: Agrees with 'tam'.
समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen (having seen, having observed, having perceived)
(indeclinable)
Gerund/Absolutive
Derived from root 'īkṣ' (to see) with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: īkṣ (class 1)
Note: Modifies the main verb 'vavande'.
पितरम् (pitaram) - his father (Arjuna) (father)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: Object of 'samīkṣya'.
स्वस्थम् (svastham) - well, in a healthy state (healthy, well, in one's natural state)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of svastha
svastha - healthy, well, at ease, standing in one's own place
Compound type : tatpurusha (sva+stha)
- sva – one's own, self
pronoun - stha – standing, staying, abiding
adjective
Derived from root 'sthā' (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'tam'.
ववन्दे (vavande) - bowed to (him) (bowed, saluted, worshipped)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of vand
Perfect tense
3rd person singular perfect middle of root 'vand'
Root: vand (class 1)
Note: The subject is 'babhruvāhanaḥ'.
बभ्रुवाहनः (babhruvāhanaḥ) - Babhruvahana (Arjuna's son) (Babhruvahana (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of babhruvāhana
babhruvāhana - Babhruvahana (name of Arjuna's son)
Note: Subject of 'vavande'.