महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-27, verse-12
सुरभीण्येकवर्णानि पुष्पाणि च फलानि च ।
सृजन्तः पादपास्तत्र व्याप्य तिष्ठन्ति तद्वनम् ॥१२॥
सृजन्तः पादपास्तत्र व्याप्य तिष्ठन्ति तद्वनम् ॥१२॥
12. surabhīṇyekavarṇāni puṣpāṇi ca phalāni ca ,
sṛjantaḥ pādapāstatra vyāpya tiṣṭhanti tadvanam.
sṛjantaḥ pādapāstatra vyāpya tiṣṭhanti tadvanam.
12.
surabhīṇi ekavarṇāni puṣpāṇi ca phalāni ca
sṛjantaḥ pādapāḥ tatra vyāpya tiṣṭhanti tat vanam
sṛjantaḥ pādapāḥ tatra vyāpya tiṣṭhanti tat vanam
12.
tatra pādapāḥ tat vanam vyāpya surabhīṇi ekavarṇāni
puṣpāṇi ca phalāni ca sṛjantaḥ tiṣṭhanti
puṣpāṇi ca phalāni ca sṛjantaḥ tiṣṭhanti
12.
There, trees stand covering that forest, producing fragrant and single-colored flowers and fruits.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुरभीणि (surabhīṇi) - fragrant, aromatic, sweet-smelling
- एकवर्णानि (ekavarṇāni) - single-colored, monochromatic
- पुष्पाणि (puṣpāṇi) - flowers
- च (ca) - and, also, moreover
- फलानि (phalāni) - fruits, results
- च (ca) - and, also, moreover
- सृजन्तः (sṛjantaḥ) - creating, producing, emitting
- पादपाः (pādapāḥ) - trees, plants
- तत्र (tatra) - there, in that place
- व्याप्य (vyāpya) - having pervaded, having spread over, covering
- तिष्ठन्ति (tiṣṭhanti) - they stand, they remain, they exist
- तत् (tat) - that
- वनम् (vanam) - forest, grove, wood
Words meanings and morphology
सुरभीणि (surabhīṇi) - fragrant, aromatic, sweet-smelling
(adjective)
neuter, plural of surabhi
surabhi - fragrant, aromatic, sweet-smelling; pleasant, charming; cow; spring season
Note: Agrees with 'puṣpāṇi' and 'phalāni'
एकवर्णानि (ekavarṇāni) - single-colored, monochromatic
(adjective)
neuter, plural of ekavarṇa
ekavarṇa - single-colored, uniform in color; of one caste/class
Compound of 'eka' (one) and 'varṇa' (color/caste).
Compound type : dvigu (eka+varṇa)
- eka – one, single, unique
numeral - varṇa – color, hue; caste, class; letter, sound
noun (masculine)
Note: Agrees with 'puṣpāṇi' and 'phalāni'
पुष्पाणि (puṣpāṇi) - flowers
(noun)
neuter, plural of puṣpa
puṣpa - flower, blossom, bloom; a particular disease of the eye
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
फलानि (phalāni) - fruits, results
(noun)
neuter, plural of phala
phala - fruit, produce; result, consequence, effect
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
सृजन्तः (sṛjantaḥ) - creating, producing, emitting
(participle)
Nominative, masculine, plural of sṛjat
sṛjat - creating, emitting, letting loose
Present Active Participle
Derived from the root √sṛj (6th class) in the present tense, active voice, and declined as an adjective.
Root: sṛj (class 6)
Note: Agrees with 'pādapāḥ'
पादपाः (pādapāḥ) - trees, plants
(noun)
Nominative, masculine, plural of pādapa
pādapa - tree, plant (literally 'drinking with feet/roots')
Compound 'pāda-pa' from 'pāda' (foot/root) and 'pa' (drinking, from √pā).
Compound type : tatpuruṣa (pāda+pa)
- pāda – foot, root, ray, quarter, verse-line
noun (masculine) - pa – drinking, guarding, protector (derived from √pā)
noun (masculine)
Agent noun
From √pā (to drink).
Root: pā (class 1)
Note: Subject of 'tiṣṭhanti'
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
व्याप्य (vyāpya) - having pervaded, having spread over, covering
(indeclinable)
Gerund (absolutive)
Formed from √āp with the prefix 'vi', and the suffix '-ya' for gerunds following prefixes.
Prefix: vi
Root: āp (class 5)
तिष्ठन्ति (tiṣṭhanti) - they stand, they remain, they exist
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of sthā
Present Indicative, 3rd Person Plural
Derived from the root √sthā (1st class) in the present tense, active voice.
Root: sthā (class 1)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, those (demonstrative pronoun)
Note: Agrees with 'vanam'
वनम् (vanam) - forest, grove, wood
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, grove, wood; water; dwelling
Note: Object of 'vyāpya' and implied object of 'tiṣṭhanti' in context of covering