महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-20, verse-27
अनेनैव प्रकारेण प्रगृहीतं पुरातनैः ।
पूर्णाहुतिभिरापूर्णास्तेऽभिपूर्यन्ति तेजसा ॥२७॥
पूर्णाहुतिभिरापूर्णास्तेऽभिपूर्यन्ति तेजसा ॥२७॥
27. anenaiva prakāreṇa pragṛhītaṁ purātanaiḥ ,
pūrṇāhutibhirāpūrṇāste'bhipūryanti tejasā.
pūrṇāhutibhirāpūrṇāste'bhipūryanti tejasā.
27.
anena eva prakāreṇa pragṛhītam purātanaiḥ
pūrṇāhutibhiḥ āpūrṇāḥ te abhipūryanti tejasā
pūrṇāhutibhiḥ āpūrṇāḥ te abhipūryanti tejasā
27.
anena eva prakāreṇa pragṛhītam purātanaiḥ te
pūrṇāhutibhiḥ āpūrṇāḥ tejasā abhipūryanti
pūrṇāhutibhiḥ āpūrṇāḥ tejasā abhipūryanti
27.
Through this very method, it was grasped by the ancients. Those who are filled by full oblations become complete with divine radiance (tejas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनेन (anena) - by this, with this
- एव (eva) - indeed, only, very, just
- प्रकारेण (prakāreṇa) - by method, in manner, by means
- प्रगृहीतम् (pragṛhītam) - grasped, understood, accepted, seized
- पुरातनैः (purātanaiḥ) - by the ancients, by those of old
- पूर्णाहुतिभिः (pūrṇāhutibhiḥ) - by full oblations, through complete offerings
- आपूर्णाः (āpūrṇāḥ) - filled, complete, full
- ते (te) - they, those
- अभिपूर्यन्ति (abhipūryanti) - they become filled, they are made full, they are nourished
- तेजसा (tejasā) - with splendor, with radiance, with energy, by power
Words meanings and morphology
अनेन (anena) - by this, with this
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of idam
idam - this, this one
एव (eva) - indeed, only, very, just
(indeclinable)
प्रकारेण (prakāreṇa) - by method, in manner, by means
(noun)
Instrumental, masculine, singular of prakāra
prakāra - method, manner, way, kind
प्रगृहीतम् (pragṛhītam) - grasped, understood, accepted, seized
(participle)
Nominative, neuter, singular of pragṛhīta
pragṛhīta - grasped, understood, accepted, seized
Past Passive Participle
derived from pra-√grah (to seize, grasp)
Prefix: pra
Root: grah (class 9)
पुरातनैः (purātanaiḥ) - by the ancients, by those of old
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of purātana
purātana - ancient, old, traditional
पूर्णाहुतिभिः (pūrṇāhutibhiḥ) - by full oblations, through complete offerings
(noun)
Instrumental, feminine, plural of pūrṇāhuti
pūrṇāhuti - full oblation, complete offering
Compound type : karmadhāraya (pūrṇa+āhuti)
- pūrṇa – full, complete, abundant
adjective
Past Passive Participle
from √pṛ (to fill)
Root: pṛ (class 9) - āhuti – oblation, offering
noun (feminine)
आपूर्णाः (āpūrṇāḥ) - filled, complete, full
(participle)
Nominative, masculine, plural of āpūrṇa
āpūrṇa - filled, complete, full
Past Passive Participle
derived from ā-√pṛ (to fill up)
Prefix: ā
Root: pṛ (class 9)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
अभिपूर्यन्ति (abhipūryanti) - they become filled, they are made full, they are nourished
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of abhi√pūr
Prefix: abhi
Root: pūr (class 10)
तेजसा (tejasā) - with splendor, with radiance, with energy, by power
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tejas
tejas - splendor, radiance, energy, power, spiritual force