महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-140, verse-10
बलिस्तु यजते यज्ञमश्वमेधं महीं गतः ।
येऽन्ये स्वस्था महीस्थाश्च ते न दग्धा महासुराः ॥१०॥
येऽन्ये स्वस्था महीस्थाश्च ते न दग्धा महासुराः ॥१०॥
10. balistu yajate yajñamaśvamedhaṁ mahīṁ gataḥ ,
ye'nye svasthā mahīsthāśca te na dagdhā mahāsurāḥ.
ye'nye svasthā mahīsthāśca te na dagdhā mahāsurāḥ.
10.
baliḥ tu yajate yajñam aśvamedham mahīm gataḥ ye
anye svasthāḥ mahīsthāḥ ca te na dagdhāḥ mahāsurāḥ
anye svasthāḥ mahīsthāḥ ca te na dagdhāḥ mahāsurāḥ
10.
baliḥ tu mahīm gataḥ aśvamedham yajñam yajate ye
anye svasthāḥ ca mahīsthāḥ te mahāsurāḥ na dagdhāḥ
anye svasthāḥ ca mahīsthāḥ te mahāsurāḥ na dagdhāḥ
10.
King Bali, having descended to earth, performed the great horse (aśvamedha) Vedic ritual (yajña). However, those other great asuras who were still on earth and well-situated were not destroyed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- बलिः (baliḥ) - Bali (a demon king)
- तु (tu) - but, however, on the other hand
- यजते (yajate) - he performs
- यज्ञम् (yajñam) - the Vedic ritual
- अश्वमेधम् (aśvamedham) - the horse (aśvamedha) Vedic ritual
- महीम् (mahīm) - to the earth
- गतः (gataḥ) - gone, having gone, reached
- ये (ye) - those who
- अन्ये (anye) - others
- स्वस्थाः (svasthāḥ) - well-situated, at ease, safe
- महीस्थाः (mahīsthāḥ) - situated on earth, earth-dwellers
- च (ca) - and
- ते (te) - they
- न (na) - not
- दग्धाः (dagdhāḥ) - burnt, destroyed
- महासुराः (mahāsurāḥ) - great asuras (demons)
Words meanings and morphology
बलिः (baliḥ) - Bali (a demon king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bali
bali - Bali (a demon king), offering, tribute
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
यजते (yajate) - he performs
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of yaj
Root: yaj (class 1)
यज्ञम् (yajñam) - the Vedic ritual
(noun)
Accusative, masculine, singular of yajña
yajña - Vedic ritual, sacrifice, worship
अश्वमेधम् (aśvamedham) - the horse (aśvamedha) Vedic ritual
(noun)
Accusative, masculine, singular of aśvamedha
aśvamedha - horse sacrifice, a specific Vedic ritual (yajña)
Compound type : tatpuruṣa (aśva+medha)
- aśva – horse
noun (masculine) - medha – sacrifice, fat, marrow
noun (masculine)
महीम् (mahīm) - to the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground
गतः (gataḥ) - gone, having gone, reached
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, reached, past
Past Passive Participle
Derived from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
ये (ye) - those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of ya
ya - who, which, what
अन्ये (anye) - others
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, different
स्वस्थाः (svasthāḥ) - well-situated, at ease, safe
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svastha
svastha - well-situated, healthy, at ease, self-reliant
Compound type : karmadhāraya (sva+stha)
- sva – one's own, self
pronoun (masculine) - stha – standing, situated, abiding
adjective (masculine)
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
महीस्थाः (mahīsthāḥ) - situated on earth, earth-dwellers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of mahīstha
mahīstha - earth-dweller, situated on earth
Compound type : tatpuruṣa (mahī+stha)
- mahī – earth
noun (feminine) - stha – standing, situated, abiding
adjective (masculine)
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
न (na) - not
(indeclinable)
दग्धाः (dagdhāḥ) - burnt, destroyed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dagdha
dagdha - burnt, consumed, destroyed
Past Passive Participle
Derived from root dah (to burn)
Root: dah (class 1)
महासुराः (mahāsurāḥ) - great asuras (demons)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāsura
mahāsura - great demon, powerful asura
Compound type : karmadhāraya (mahā+asura)
- mahā – great, large
adjective - asura – demon, asura, non-god
noun (masculine)