Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,73

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-73, verse-20

राष्ट्रे चरन्ति यं धर्मं राज्ञा साध्वभिरक्षिताः ।
चतुर्थं तस्य धर्मस्य राजा भागं स विन्दति ॥२०॥
20. rāṣṭre caranti yaṁ dharmaṁ rājñā sādhvabhirakṣitāḥ ,
caturthaṁ tasya dharmasya rājā bhāgaṁ sa vindati.
20. rāṣṭre caranti yam dharmam rājñā sādhu abhirakṣitāḥ
caturtham tasya dharmasya rājā bhāgam saḥ vindati
20. rājñā sādhu abhirakṣitāḥ (prajāḥ) rāṣṭre yam dharmam caranti,
rājā saḥ tasya dharmasya caturtham bhāgam vindati
20. The king (rājā) receives a fourth share of the natural law (dharma) that the citizens, properly protected by him, uphold in his kingdom.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राष्ट्रे (rāṣṭre) - in the kingdom (in the kingdom, in the country)
  • चरन्ति (caranti) - they uphold, they practice (they practice, they follow, they move)
  • यम् (yam) - which (which, whom)
  • धर्मम् (dharmam) - natural law (dharma) (natural law, duty, righteousness, constitution)
  • राज्ञा (rājñā) - by him (the king) (by the king)
  • साधु (sādhu) - properly (well, properly, good)
  • अभिरक्षिताः (abhirakṣitāḥ) - properly protected (well-protected, guarded)
  • चतुर्थम् (caturtham) - a fourth (fourth)
  • तस्य (tasya) - of that (of that, his)
  • धर्मस्य (dharmasya) - of the natural law (dharma) (of the natural law, of the duty)
  • राजा (rājā) - the king (rājā) (king, ruler)
  • भागम् (bhāgam) - a share (share, portion, part)
  • सः (saḥ) - he (the king) (he, that)
  • विन्दति (vindati) - receives, obtains (obtains, finds, gains)

Words meanings and morphology

राष्ट्रे (rāṣṭre) - in the kingdom (in the kingdom, in the country)
(noun)
Locative, neuter, singular of rāṣṭra
rāṣṭra - kingdom, realm, country, nation
चरन्ति (caranti) - they uphold, they practice (they practice, they follow, they move)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of car
Present Tense, Active Voice, 3rd Person, Plural, Parasmaipada, from root car (class 1)
Root: car (class 1)
यम् (yam) - which (which, whom)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
धर्मम् (dharmam) - natural law (dharma) (natural law, duty, righteousness, constitution)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, constitution, virtue
राज्ञा (rājñā) - by him (the king) (by the king)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
साधु (sādhu) - properly (well, properly, good)
(indeclinable)
अभिरक्षिताः (abhirakṣitāḥ) - properly protected (well-protected, guarded)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of abhirakṣita
abhirakṣita - well-protected, guarded, preserved
Past Passive Participle
Derived from root rakṣ with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: rakṣ
चतुर्थम् (caturtham) - a fourth (fourth)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of caturtha
caturtha - fourth (ordinal number)
तस्य (tasya) - of that (of that, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
धर्मस्य (dharmasya) - of the natural law (dharma) (of the natural law, of the duty)
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, duty, righteousness, constitution, virtue
राजा (rājā) - the king (rājā) (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
भागम् (bhāgam) - a share (share, portion, part)
(noun)
Accusative, masculine, singular of bhāga
bhāga - share, portion, part, division
सः (saḥ) - he (the king) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
विन्दति (vindati) - receives, obtains (obtains, finds, gains)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of vid
Present Tense, Active Voice, 3rd Person, Singular, Parasmaipada, from root vid (class 6)
Root: vid (class 6)