Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,73

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-73, verse-12

पत्यभावे यथा स्त्री हि देवरं कुरुते पतिम् ।
आनन्तर्यात्तथा क्षत्रं पृथिवी कुरुते पतिम् ॥१२॥
12. patyabhāve yathā strī hi devaraṁ kurute patim ,
ānantaryāttathā kṣatraṁ pṛthivī kurute patim.
12. pati abhāve yathā strī hi devaram kurute patim
| ānantaryāt tathā kṣatram pṛthivī kurute patim
12. yathā pati abhāve hi strī devaram patim kurute,
tathā ānantaryāt pṛthivī kṣatram patim kurute.
12. Just as a woman, in the absence of her husband, indeed takes her brother-in-law as her husband, similarly, the earth, by virtue of succession, takes the Kṣatriya as its protector (or husband).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पत्यभावे (patyabhāve) - in the absence of a ruling husband (or male successor) (in the absence of a husband)
  • यथा (yathā) - just as, as
  • स्त्री (strī) - woman, wife
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • देवरम् (devaram) - brother-in-law (husband's brother)
  • कुरुते (kurute) - makes, does, takes as
  • पतिम् (patim) - husband, lord, protector
  • आनन्तर्यात् (ānantaryāt) - due to proximity, by succession, by immediate connection
  • तथा (tathā) - similarly, so, thus
  • क्षत्रम् (kṣatram) - the Kṣatriya class, a Kṣatriya
  • पृथिवी (pṛthivī) - the earth, ground
  • कुरुते (kurute) - makes, does, takes as
  • पतिम् (patim) - husband, lord, protector

Words meanings and morphology

पत्यभावे (patyabhāve) - in the absence of a ruling husband (or male successor) (in the absence of a husband)
(noun)
Locative, masculine, singular of pati-abhāva
pati-abhāva - absence of a husband
Compound type : tatpurusha (pati+abhāva)
  • pati – husband, lord, master, protector
    noun (masculine)
  • abhāva – absence, non-existence, non-being
    noun (masculine)
    Prefix: a
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)
स्त्री (strī) - woman, wife
(noun)
Nominative, feminine, singular of strī
strī - woman, wife, female
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
देवरम् (devaram) - brother-in-law (husband's brother)
(noun)
Accusative, masculine, singular of devara
devara - husband's brother, brother-in-law
कुरुते (kurute) - makes, does, takes as
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of kṛ
Present Tense, Middle Voice
Root: kṛ (class 8)
पतिम् (patim) - husband, lord, protector
(noun)
Accusative, masculine, singular of pati
pati - husband, lord, master, owner, protector
आनन्तर्यात् (ānantaryāt) - due to proximity, by succession, by immediate connection
(noun)
Ablative, neuter, singular of ānantarya
ānantarya - proximity, immediate succession, close connection
From anantara (next, immediate)
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
क्षत्रम् (kṣatram) - the Kṣatriya class, a Kṣatriya
(noun)
Accusative, neuter, singular of kṣatra
kṣatra - rule, power, dominion; the Kṣatriya class
Root: kṣi (class 1)
पृथिवी (pṛthivī) - the earth, ground
(noun)
Nominative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - the earth, soil, ground
कुरुते (kurute) - makes, does, takes as
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of kṛ
Present Tense, Middle Voice
Root: kṛ (class 8)
पतिम् (patim) - husband, lord, protector
(noun)
Accusative, masculine, singular of pati
pati - husband, lord, master, owner, protector