महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-45, verse-8
कृपाय च महाराज गुरुवृत्तिमवर्तत ।
विदुराय च धर्मात्मा पूजां चक्रे यतव्रतः ॥८॥
विदुराय च धर्मात्मा पूजां चक्रे यतव्रतः ॥८॥
8. kṛpāya ca mahārāja guruvṛttimavartata ,
vidurāya ca dharmātmā pūjāṁ cakre yatavrataḥ.
vidurāya ca dharmātmā pūjāṁ cakre yatavrataḥ.
8.
kṛpāya ca mahārāja guruvṛttim avartata
vidurāya ca dharmātmā pūjām cakre yatavrataḥ
vidurāya ca dharmātmā pūjām cakre yatavrataḥ
8.
mahārāja,
(saḥ) kṛpāya ca guruvṛttim avartata dharmātmā yatavrataḥ ca vidurāya pūjām cakre
(saḥ) kṛpāya ca guruvṛttim avartata dharmātmā yatavrataḥ ca vidurāya pūjām cakre
8.
And, O great king (mahārāja), he (Yudhiṣṭhira) maintained the conduct (vṛtti) due to a teacher (guru) towards Kṛpa. And that righteous (dharma) soul (ātman), firm in his vows, performed veneration (pūjā) for Vidura.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृपाय (kṛpāya) - to Kṛpa, the guru and general (to Kṛpa)
- च (ca) - and, also
- महाराज (mahārāja) - Addressed to the listener (Dhṛtarāṣṭra) (O great king)
- गुरुवृत्तिम् (guruvṛttim) - conduct towards a guru/teacher, duty of a disciple
- अवर्तत (avartata) - he behaved, he acted, he conducted himself
- विदुराय (vidurāya) - to Vidura
- च (ca) - and, also
- धर्मात्मा (dharmātmā) - Yudhiṣṭhira, known for his righteousness (dharma) (righteous-souled, virtuous)
- पूजाम् (pūjām) - honor, worship, reverence
- चक्रे (cakre) - he made, he performed, he did
- यतव्रतः (yatavrataḥ) - one whose vows are controlled/firm, observing vows strictly
Words meanings and morphology
कृपाय (kṛpāya) - to Kṛpa, the guru and general (to Kṛpa)
(proper noun)
Dative, masculine, singular of kṛpa
kṛpa - Kṛpa (proper name of a teacher/warrior)
Note: Recipient of the respectful conduct.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects the action for Kṛpa.
महाराज (mahārāja) - Addressed to the listener (Dhṛtarāṣṭra) (O great king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - a great king, emperor
Compound of mahā (great) and rāja (king).
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
गुरुवृत्तिम् (guruvṛttim) - conduct towards a guru/teacher, duty of a disciple
(noun)
Accusative, feminine, singular of guruvṛtti
guruvṛtti - behavior towards a teacher, conduct befitting a teacher, a teacher's profession
Compound of guru (teacher) and vṛtti (conduct).
Compound type : tatpuruṣa (guru+vṛtti)
- guru – teacher, preceptor, heavy
noun (masculine) - vṛtti – conduct, course of action, behavior, livelihood
noun (feminine)
From √vṛt (to be, exist, turn).
Root: vṛt (class 1)
Note: Object of avartata.
अवर्तत (avartata) - he behaved, he acted, he conducted himself
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of vṛt
Imperfect
3rd person singular imperfect Ātmanepada. Root √vṛt (to turn, be, exist).
Root: vṛt (class 1)
विदुराय (vidurāya) - to Vidura
(proper noun)
Dative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (proper name of a wise character in the Mahābhārata)
Note: Recipient of the worship.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects the action for Vidura.
धर्मात्मा (dharmātmā) - Yudhiṣṭhira, known for his righteousness (dharma) (righteous-souled, virtuous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - one whose self (ātman) is righteousness (dharma), righteous-souled, virtuous
Compound of dharma and ātman.
Compound type : bahuvrīhi (dharma+ātman)
- dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue
noun (masculine)
From √dhṛ (to hold, support).
Root: dhṛ (class 1) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
Root: an (class 2)
पूजाम् (pūjām) - honor, worship, reverence
(noun)
Accusative, feminine, singular of pūjā
pūjā - worship, adoration, honor, respect
From √pūj (to worship, honor).
Root: pūj (class 10)
Note: Object of cakre.
चक्रे (cakre) - he made, he performed, he did
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kṛ
Perfect
3rd person singular perfect Ātmanepada. Root √kṛ.
Root: kṛ (class 8)
यतव्रतः (yatavrataḥ) - one whose vows are controlled/firm, observing vows strictly
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yatavrata
yatavrata - one who has controlled his vows, firm in vows, ascetic
Compound of yata (controlled, restrained) and vrata (vow, religious observance).
Compound type : bahuvrīhi (yata+vrata)
- yata – controlled, restrained, disciplined
adjective (masculine/feminine/neuter)
Past Passive Participle
From √yam (to control, restrain).
Root: yam (class 1) - vrata – vow, religious observance, sacred duty
noun (neuter)
Root: vṛ (class 5)