Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,4

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-4, verse-6

शिशुपालो जरासंधो भीष्मको वक्र एव च ।
कपोतरोमा नीलश्च रुक्मी च दृढविक्रमः ॥६॥
6. śiśupālo jarāsaṁdho bhīṣmako vakra eva ca ,
kapotaromā nīlaśca rukmī ca dṛḍhavikramaḥ.
6. śiśupālaḥ jarāsaṃdhaḥ bhīṣmakaḥ vakraḥ eva ca
kapotaromā nīlaḥ ca rukmī ca dṛḍhavikramaḥ
6. śiśupālaḥ jarāsaṃdhaḥ bhīṣmakaḥ vakraḥ eva ca
kapotaromā nīlaḥ ca rukmī ca dṛḍhavikramaḥ
6. Shishupala, Jarasandha, Bhishmaka, and Vakra; Kapotaroma, Nila, Rukmi, and Dridhavikrama.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शिशुपालः (śiśupālaḥ) - Shishupala (name of a king)
  • जरासंधः (jarāsaṁdhaḥ) - Jarasandha (name of a king)
  • भीष्मकः (bhīṣmakaḥ) - Bhishmaka (name of a king)
  • वक्रः (vakraḥ) - Vakra (name of a king)
  • एव (eva) - indeed, just, only, even
  • (ca) - and
  • कपोतरोमा (kapotaromā) - Kapotaroma (name of a king)
  • नीलः (nīlaḥ) - Nila (name of a king)
  • (ca) - and
  • रुक्मी (rukmī) - Rukmi (name of a king)
  • (ca) - and
  • दृढविक्रमः (dṛḍhavikramaḥ) - Dridhavikrama (name of a king)

Words meanings and morphology

शिशुपालः (śiśupālaḥ) - Shishupala (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śiśupāla
śiśupāla - protector of children; name of a king, enemy of Krishna
जरासंधः (jarāsaṁdhaḥ) - Jarasandha (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of jarāsaṃdha
jarāsaṁdha - name of a powerful king of Magadha, enemy of Krishna and Bhima
भीष्मकः (bhīṣmakaḥ) - Bhishmaka (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣmaka
bhīṣmaka - name of the king of Vidarbha, father of Rukmi and Rukmini
वक्रः (vakraḥ) - Vakra (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vakra
vakra - crooked, bent; name of a king
एव (eva) - indeed, just, only, even
(indeclinable)
(ca) - and
(indeclinable)
कपोतरोमा (kapotaromā) - Kapotaroma (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kapotaromā
kapotaromā - one with hair like a dove; name of a king
Compound type : bahuvrīhi (kapota+roman)
  • kapota – dove, pigeon
    noun (masculine)
  • roman – hair, down, wool
    noun (neuter)
Note: Masculine nominative singular of a noun ending in -an.
नीलः (nīlaḥ) - Nila (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nīla
nīla - blue, dark blue, indigo; name of a king
(ca) - and
(indeclinable)
रुक्मी (rukmī) - Rukmi (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rukmin
rukmin - golden, adorned with gold; name of the elder brother of Rukmini
Note: Nominative singular of a noun ending in -in.
(ca) - and
(indeclinable)
दृढविक्रमः (dṛḍhavikramaḥ) - Dridhavikrama (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dṛḍhavikrama
dṛḍhavikrama - one with firm valor or mighty step; name of a king
Compound type : bahuvrīhi (dṛḍha+vikrama)
  • dṛḍha – firm, strong, solid
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root dṛh (to be firm, strengthen)
    Root: dṛh (class 1)
  • vikrama – valor, courage, might; step, stride
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: kram (class 1)