महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-4, verse-17
कर्णस्तेषामापततामेकैकेन क्षुरेण ह ।
धनूंषि सशरावापान्यपातयत भूतले ॥१७॥
धनूंषि सशरावापान्यपातयत भूतले ॥१७॥
17. karṇasteṣāmāpatatāmekaikena kṣureṇa ha ,
dhanūṁṣi saśarāvāpānyapātayata bhūtale.
dhanūṁṣi saśarāvāpānyapātayata bhūtale.
17.
karṇaḥ teṣām āpatatām ekaikena kṣureṇa ha
dhanūṃṣi saśarāvāpāni apātayat bhūtale
dhanūṃṣi saśarāvāpāni apātayat bhūtale
17.
karṇaḥ ha teṣām āpatatām ekaikena kṣureṇa
saśarāvāpāni dhanūṃṣi bhūtale apātayat
saśarāvāpāni dhanūṃṣi bhūtale apātayat
17.
Karna, indeed (ha), using a razor-sharp arrow (kṣureṇa), individually struck down the bows and quivers (sasharāvāpa) of those (teṣām) who were attacking (āpatatām), causing them to fall to the ground (bhūtale).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्णः (karṇaḥ) - Karna
- तेषाम् (teṣām) - of the attacking opponents (of them, of those)
- आपतताम् (āpatatām) - of those attacking, of those falling upon
- एकैकेन (ekaikena) - one by one, individually, with each
- क्षुरेण (kṣureṇa) - with a razor-sharp arrow (used for cutting bows) (with a razor, with a sharp arrow)
- ह (ha) - indeed, verily
- धनूंषि (dhanūṁṣi) - bows
- सशरावापानि (saśarāvāpāni) - bows that were still equipped with their quivers (along with quivers, having quivers)
- अपातयत् (apātayat) - caused to fall, cut down, threw down
- भूतले (bhūtale) - on the ground, on the earth's surface
Words meanings and morphology
कर्णः (karṇaḥ) - Karna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (proper name); ear
तेषाम् (teṣām) - of the attacking opponents (of them, of those)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
आपतताम् (āpatatām) - of those attacking, of those falling upon
(adjective)
Genitive, masculine, plural of āpatat
āpatat - attacking, falling upon, approaching
Present Active Participle
Present participle (śatṛ) from ā-√pat (to fall upon, to attack)
Prefix: ā
Root: √pat (class 1)
एकैकेन (ekaikena) - one by one, individually, with each
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of ekaika
ekaika - one by one, each, singly
Intensive reduplication of eka (one)
Compound type : dvandva (eka+eka)
- eka – one, single
numeral (masculine) - eka – one, single
numeral (masculine)
क्षुरेण (kṣureṇa) - with a razor-sharp arrow (used for cutting bows) (with a razor, with a sharp arrow)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kṣura
kṣura - razor, knife; a kind of sharp arrow
ह (ha) - indeed, verily
(indeclinable)
Emphatic particle
धनूंषि (dhanūṁṣi) - bows
(noun)
Accusative, neuter, plural of dhanus
dhanus - bow, arc
सशरावापानि (saśarāvāpāni) - bows that were still equipped with their quivers (along with quivers, having quivers)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of saśarāvāpa
saśarāvāpa - with quivers (and arrows)
Bahuvrihi compound: 'that which has quivers with arrows' or simply 'with quivers'. Here, modifying dhanūṃṣi, so 'bows having quivers'.
Compound type : bahuvrīhi (sa+śarāvāpa)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix forming bahuvrihi compounds - śarāvāpa – quiver (for arrows)
noun (masculine)
Compound of śara (arrow) and āvāpa (container)
Prefix: ā
अपातयत् (apātayat) - caused to fall, cut down, threw down
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of √pat
Imperfect (Causative)
Imperfect (Laṅ) 3rd person singular causative of the root √pat
Root: √pat (class 1)
भूतले (bhūtale) - on the ground, on the earth's surface
(noun)
Locative, neuter, singular of bhūtala
bhūtala - ground, surface of the earth
Compound of bhū (earth) and tala (surface)
Compound type : tatpuruṣa (bhū+tala)
- bhū – earth, ground, land
noun (feminine) - tala – surface, plane, flat ground
noun (neuter)