महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-283, verse-14
एतस्मिन्नेव काले तु देवा देववरं शिवम् ।
अगच्छञ्शरणं वीरं बहुरूपं गणाधिपम् ॥१४॥
अगच्छञ्शरणं वीरं बहुरूपं गणाधिपम् ॥१४॥
14. etasminneva kāle tu devā devavaraṁ śivam ,
agacchañśaraṇaṁ vīraṁ bahurūpaṁ gaṇādhipam.
agacchañśaraṇaṁ vīraṁ bahurūpaṁ gaṇādhipam.
14.
etasmin eva kāle tu devā devavaram śivam
agacchan śaraṇam vīram bahurūpam gaṇādhipam
agacchan śaraṇam vīram bahurūpam gaṇādhipam
14.
devā etasmin eva kāle tu vīram bahurūpam
gaṇādhipam devavaram śivam śaraṇam agacchan
gaṇādhipam devavaram śivam śaraṇam agacchan
14.
At this very time, the gods indeed sought refuge with the heroic Shiva, the best of the gods, who has many forms and is the lord of the gaṇas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतस्मिन् (etasmin) - at this (time) (in this; at this)
- एव (eva) - only, just, exactly, indeed
- काले (kāle) - at (this) time (at time, in season, at the right moment)
- तु (tu) - indeed (but, indeed, however, on the other hand)
- देवा (devā) - the gods
- देववरम् (devavaram) - the best of the gods
- शिवम् (śivam) - Shiva (Shiva; auspicious; benevolent)
- अगच्छन् (agacchan) - they went (for refuge) (they went, they approached)
- शरणम् (śaraṇam) - refuge, protection, shelter
- वीरम् (vīram) - heroic (heroic, brave, mighty; a hero)
- बहुरूपम् (bahurūpam) - having many forms (multiform, manifold, having many forms)
- गणाधिपम् (gaṇādhipam) - lord of the gaṇas (troops of deities/attendants)
Words meanings and morphology
एतस्मिन् (etasmin) - at this (time) (in this; at this)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of etad
etad - this, that
एव (eva) - only, just, exactly, indeed
(indeclinable)
काले (kāle) - at (this) time (at time, in season, at the right moment)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, destiny
तु (tu) - indeed (but, indeed, however, on the other hand)
(indeclinable)
देवा (devā) - the gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine
देववरम् (devavaram) - the best of the gods
(noun)
Accusative, masculine, singular of devavara
devavara - best of gods
Compound type : tatpuruṣa (deva+vara)
- deva – god, deity
noun (masculine) - vara – best, excellent; boon; bridegroom
adjective (masculine)
Root: vṛ (class 9)
शिवम् (śivam) - Shiva (Shiva; auspicious; benevolent)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of śiva
śiva - Shiva; auspicious, benevolent, propitious
अगच्छन् (agacchan) - they went (for refuge) (they went, they approached)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of gam
Root: gam (class 1)
शरणम् (śaraṇam) - refuge, protection, shelter
(noun)
Accusative, neuter, singular of śaraṇa
śaraṇa - refuge, protection, shelter, home
Root: śṛ (class 1)
वीरम् (vīram) - heroic (heroic, brave, mighty; a hero)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, champion, brave man; heroic, brave
बहुरूपम् (bahurūpam) - having many forms (multiform, manifold, having many forms)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of bahurūpa
bahurūpa - multiform, having many forms, various shapes
Compound type : bahuvrīhi (bahu+rūpa)
- bahu – many, much, abundant
adjective (masculine) - rūpa – form, shape, appearance, beauty
noun (neuter)
गणाधिपम् (gaṇādhipam) - lord of the gaṇas (troops of deities/attendants)
(noun)
Accusative, masculine, singular of gaṇādhipa
gaṇādhipa - lord of gaṇas, chief of an assembly
Compound type : tatpuruṣa (gaṇa+adhipa)
- gaṇa – multitude, troop, assembly, host (especially of Shiva's attendants)
noun (masculine) - adhipa – lord, ruler, chief
noun (masculine)