महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-283, verse-13
तान्प्राप्य तु स धिग्दण्डो नकारणमतोऽभवत् ।
ततोऽभ्यगच्छन्देवांश्च ब्राह्मणांश्चावमन्य ह ॥१३॥
ततोऽभ्यगच्छन्देवांश्च ब्राह्मणांश्चावमन्य ह ॥१३॥
13. tānprāpya tu sa dhigdaṇḍo nakāraṇamato'bhavat ,
tato'bhyagacchandevāṁśca brāhmaṇāṁścāvamanya ha.
tato'bhyagacchandevāṁśca brāhmaṇāṁścāvamanya ha.
13.
tān prāpya tu saḥ dhigdaṇḍaḥ na akāraṇam ataḥ abhavat
| tataḥ abhyagacchan devān ca brāhmaṇān ca avamanya ha
| tataḥ abhyagacchan devān ca brāhmaṇān ca avamanya ha
13.
tu tān prāpya saḥ dhigdaṇḍaḥ ataḥ na akāraṇam abhavat
tataḥ devān ca brāhmaṇān ca avamanya ha abhyagacchan
tataḥ devān ca brāhmaṇān ca avamanya ha abhyagacchan
13.
But when that ignominious consequence (dhigdaṇḍa) befell them, it was therefore not without reason. Then, having indeed disrespected the gods and the Brahmins, they went forth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तान् (tān) - them
- प्राप्य (prāpya) - having reached, having obtained, having incurred
- तु (tu) - but, indeed, yet
- सः (saḥ) - Refers to 'dhigdaṇḍaḥ'. (that (he))
- धिग्दण्डः (dhigdaṇḍaḥ) - ignominious punishment, contemptible consequence, condemnation
- न (na) - not, no
- अकारणम् (akāraṇam) - without cause, without reason
- अतः (ataḥ) - therefore, from this, hence
- अभवत् (abhavat) - became, occurred, came to be
- ततः (tataḥ) - then, therefrom, subsequently
- अभ्यगच्छन् (abhyagacchan) - They went forth, implying departure or onward movement after the previous actions. (they went towards, they approached, they attacked)
- देवान् (devān) - gods (accusative)
- च (ca) - and, also
- ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins (accusative)
- च (ca) - and, also
- अवमन्य (avamanya) - having disrespected, having despised, having insulted
- ह (ha) - indeed, certainly (emphatic particle)
Words meanings and morphology
तान् (tān) - them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Forms for masculine accusative plural.
प्राप्य (prāpya) - having reached, having obtained, having incurred
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root āp (to obtain) with prefix pra, and suffix -ya
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Gerund (absolutive).
तु (tu) - but, indeed, yet
(indeclinable)
Note: Conjunction/particle.
सः (saḥ) - Refers to 'dhigdaṇḍaḥ'. (that (he))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Sandhi form of 'sas'.
धिग्दण्डः (dhigdaṇḍaḥ) - ignominious punishment, contemptible consequence, condemnation
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhigdaṇḍa
dhigdaṇḍa - ignominious punishment, condemnation, reproof
Compound type : tatpuruṣa (dhik+daṇḍa)
- dhik – fie, shame, alas, woe
indeclinable - daṇḍa – stick, staff, punishment, fine
noun (masculine)
Root: daṇḍ (class 10)
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation particle.
अकारणम् (akāraṇam) - without cause, without reason
(adjective)
Nominative, neuter, singular of akāraṇa
akāraṇa - without cause, causeless, accidental
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kāraṇa)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - kāraṇa – cause, reason, motive
noun (neuter)
action noun
From root kṛ (to do) + ṇic + ana
Root: kṛ (class 8)
Note: It qualifies 'abhavat' (it became 'not causeless').
अतः (ataḥ) - therefore, from this, hence
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - became, occurred, came to be
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
ततः (tataḥ) - then, therefrom, subsequently
(indeclinable)
अभ्यगच्छन् (abhyagacchan) - They went forth, implying departure or onward movement after the previous actions. (they went towards, they approached, they attacked)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of abhi-gam
Prefix: abhi
Root: gam (class 1)
देवान् (devān) - gods (accusative)
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity
Note: Object of 'avamanya'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins (accusative)
(noun)
Accusative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, member of the priestly class
Note: Object of 'avamanya'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अवमन्य (avamanya) - having disrespected, having despised, having insulted
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root man (to think) with prefix ava, and suffix -ya
Prefix: ava
Root: man (class 4)
Note: Gerund (absolutive).
ह (ha) - indeed, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.