Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,243

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-243, verse-18

संगोप्य ह्यात्मनो द्वाराण्यपिधाय विचिन्तयन् ।
यो ह्यास्ते ब्राह्मणः शिष्टः स आत्मरतिरुच्यते ॥१८॥
18. saṁgopya hyātmano dvārāṇyapidhāya vicintayan ,
yo hyāste brāhmaṇaḥ śiṣṭaḥ sa ātmaratirucyate.
18. saṅgopya hi ātmanaḥ dvārāṇi apidhāya vicintayan
yaḥ hi āste brāhmaṇaḥ śiṣṭaḥ saḥ ātmaratiḥ ucyate
18. Indeed, the disciplined (śiṣṭaḥ) Brahmin who, having carefully guarded the doors of his self (ātman) and having closed them, remains meditating, is called one whose delight is in the self (ātmarati).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सङ्गोप्य (saṅgopya) - having carefully guarded (the senses) (having well concealed, having completely hidden, having guarded well)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - of one's own self (ātman) (of the self, of the soul, of oneself)
  • द्वाराणि (dvārāṇi) - the doors (referring to the sense organs) (doors, gates, means, access)
  • अपिधाय (apidhāya) - having closed (the sense organs to external stimuli) (having closed, having covered, having concealed)
  • विचिन्तयन् (vicintayan) - meditating (on the self or ultimate reality) (meditating, reflecting, thinking deeply, contemplating)
  • यः (yaḥ) - who (who, which)
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
  • आस्ते (āste) - remains (in meditation) (remains, sits, stays, exists)
  • ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a Brahmin (a member of the priestly class or a spiritual seeker) (a Brahmin, a man of spiritual knowledge, one who knows Brahman)
  • शिष्टः (śiṣṭaḥ) - disciplined, righteous (disciplined, educated, learned, well-behaved, remaining)
  • सः (saḥ) - he (referring to the Brahmin) (he, that)
  • आत्मरतिः (ātmaratiḥ) - one whose delight is in the self (ātman) (one whose delight is in the self, self-content, self-satisfied)
  • उच्यते (ucyate) - is called (is called, is said, is designated)

Words meanings and morphology

सङ्गोप्य (saṅgopya) - having carefully guarded (the senses) (having well concealed, having completely hidden, having guarded well)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root `gup` (to protect, conceal) with prefix `sam-` and suffix `-ya` (for absolutive).
Prefix: sam
Root: gup (class 1)
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
आत्मनः (ātmanaḥ) - of one's own self (ātman) (of the self, of the soul, of oneself)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, mind, individual
द्वाराणि (dvārāṇi) - the doors (referring to the sense organs) (doors, gates, means, access)
(noun)
Accusative, neuter, plural of dvāra
dvāra - door, gate, entrance, means
अपिधाय (apidhāya) - having closed (the sense organs to external stimuli) (having closed, having covered, having concealed)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root `dhā` (to place, put) with prefix `api-`.
Prefix: api
Root: dhā (class 3)
विचिन्तयन् (vicintayan) - meditating (on the self or ultimate reality) (meditating, reflecting, thinking deeply, contemplating)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vicintayat
vicintayat - meditating, reflecting, thinking deeply, contemplating
Present Active Participle
From root `cint` (to think) with prefix `vi-`.
Prefix: vi
Root: cint (class 10)
यः (yaḥ) - who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for, because)
(indeclinable)
आस्ते (āste) - remains (in meditation) (remains, sits, stays, exists)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ās
Present tense, Middle voice
Root `ās` (to sit, be) with middle voice ending for 3rd singular present tense.
Root: ās (class 2)
ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a Brahmin (a member of the priestly class or a spiritual seeker) (a Brahmin, a man of spiritual knowledge, one who knows Brahman)
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - a Brahmin, relating to Brahman, pious, spiritual
Derived from `brahman`.
शिष्टः (śiṣṭaḥ) - disciplined, righteous (disciplined, educated, learned, well-behaved, remaining)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śiṣṭa
śiṣṭa - disciplined, educated, learned, well-behaved, remaining, taught
Past Passive Participle
From root `śiṣ` (to teach, to discipline)
Root: śiṣ (class 7)
सः (saḥ) - he (referring to the Brahmin) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
आत्मरतिः (ātmaratiḥ) - one whose delight is in the self (ātman) (one whose delight is in the self, self-content, self-satisfied)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātmarati
ātmarati - delight in the self, self-content, one whose joy is the self
Compound type : bahuvrihi (ātman+rati)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
  • rati – delight, pleasure, love, attachment
    noun (feminine)
    From root `ram` (to delight)
    Root: ram (class 1)
उच्यते (ucyate) - is called (is called, is said, is designated)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vac
Present tense, Passive voice
Root `vac` (to speak) forms passive `ucyate` (3rd singular present).
Root: vac (class 2)