Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,242

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-242, verse-18

भूमिष्ठानीव भूतानि पर्वतस्थो निशामय ।
अक्रुध्यन्नप्रहृष्यंश्च ननृशंसमतिस्तथा ।
ततो द्रक्ष्यसि भूतानां सर्वेषां प्रभवाप्ययौ ॥१८॥
18. bhūmiṣṭhānīva bhūtāni parvatastho niśāmaya ,
akrudhyannaprahṛṣyaṁśca nanṛśaṁsamatistathā ,
tato drakṣyasi bhūtānāṁ sarveṣāṁ prabhavāpyayau.
18. bhūmiṣṭhāni iva bhūtāni parvatasthaḥ
niśāmaya akrudhyan aprahṛṣyan ca
na nṛśaṃsamatiḥ tathā tataḥ drakṣyasi
bhūtānām sarveṣām prabhavāpyayau
18. parvatasthaḥ bhūmiṣṭhāni iva bhūtāni
niśāmaya akrudhyan aprahṛṣyan ca
nṛśaṃsamatiḥ na tathā tataḥ sarveṣām
bhūtānām prabhavāpyayau drakṣyasi
18. Like one standing on a mountain observes beings on the ground, so too should you observe all creatures, neither becoming angry nor rejoicing, and with a mind free from cruelty. Then, you will perceive the origin and dissolution of all beings.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भूमिष्ठानि (bhūmiṣṭhāni) - standing on the ground; earthly
  • इव (iva) - like; as; as if
  • भूतानि (bhūtāni) - beings; creatures; elements
  • पर्वतस्थः (parvatasthaḥ) - one standing on a mountain
  • निशामय (niśāmaya) - observe; behold; perceive
  • अक्रुध्यन् (akrudhyan) - not becoming angry; without anger
  • अप्रहृष्यन् (aprahṛṣyan) - not rejoicing; without joy
  • (ca) - and; also
  • (na) - not; nor
  • नृशंसमतिः (nṛśaṁsamatiḥ) - When combined with 'na', meaning 'with a mind free from cruelty'. (one whose mind is cruel/merciless)
  • तथा (tathā) - thus; so; similarly
  • ततः (tataḥ) - then; thereupon; from that
  • द्रक्ष्यसि (drakṣyasi) - you will see; you will perceive
  • भूतानाम् (bhūtānām) - of beings; of creatures; of elements
  • सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
  • प्रभवाप्ययौ (prabhavāpyayau) - origin and dissolution; creation and destruction

Words meanings and morphology

भूमिष्ठानि (bhūmiṣṭhāni) - standing on the ground; earthly
(adjective)
Accusative, neuter, plural of bhūmiṣṭha
bhūmiṣṭha - standing or situated on the ground; earthly
Compound type : tatpuruṣa (bhūmi+stha)
  • bhūmi – earth; ground; land
    noun (feminine)
  • stha – standing; situated; being in or on
    adjective (masculine)
    From root sthā
    Root: sthā (class 1)
इव (iva) - like; as; as if
(indeclinable)
भूतानि (bhūtāni) - beings; creatures; elements
(noun)
Accusative, neuter, plural of bhūta
bhūta - being; creature; element; past; true
Past Passive Participle (used as noun)
Past passive participle of root bhū
Root: bhū (class 1)
पर्वतस्थः (parvatasthaḥ) - one standing on a mountain
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parvatastha
parvatastha - standing on a mountain; mountain-dweller
Compound type : tatpuruṣa (parvata+stha)
  • parvata – mountain; hill
    noun (masculine)
  • stha – standing; situated; being in or on
    adjective (masculine)
    From root sthā
    Root: sthā (class 1)
निशामय (niśāmaya) - observe; behold; perceive
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of niśāmay
Causative stem from root śam with upasarga ni
Prefix: ni
Root: śam (class 10)
अक्रुध्यन् (akrudhyan) - not becoming angry; without anger
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akrudhyat
akrudhyat - not getting angry; unangered
Present Active Participle
Present active participle of root krudh with negative prefix a
Prefix: a
Root: krudh (class 4)
अप्रहृष्यन् (aprahṛṣyan) - not rejoicing; without joy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of aprahṛṣyat
aprahṛṣyat - not rejoicing; not being elated
Present Active Participle
Present active participle of root hṛṣ with upasarga pra and negative prefix a
Prefixes: a+pra
Root: hṛṣ (class 4)
(ca) - and; also
(indeclinable)
(na) - not; nor
(indeclinable)
नृशंसमतिः (nṛśaṁsamatiḥ) - When combined with 'na', meaning 'with a mind free from cruelty'. (one whose mind is cruel/merciless)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nṛśaṃsamati
nṛśaṁsamati - having a cruel mind; merciless; brutal in thought
Compound type : bahuvrīhi (nṛśaṃsa+mati)
  • nṛśaṃsa – cruel; merciless; wicked; atrocious
    adjective (masculine)
  • mati – mind; intellect; thought; intention
    noun (feminine)
    Root: man (class 4)
तथा (tathā) - thus; so; similarly
(indeclinable)
ततः (tataḥ) - then; thereupon; from that
(indeclinable)
द्रक्ष्यसि (drakṣyasi) - you will see; you will perceive
(verb)
2nd person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
भूतानाम् (bhūtānām) - of beings; of creatures; of elements
(noun)
Genitive, neuter, plural of bhūta
bhūta - being; creature; element; past; true
Past Passive Participle (used as noun)
Past passive participle of root bhū
Root: bhū (class 1)
सर्वेषाम् (sarveṣām) - of all
(pronoun)
Genitive, neuter, plural of sarva
sarva - all; every; whole
Note: Agrees with bhūtānām
प्रभवाप्ययौ (prabhavāpyayau) - origin and dissolution; creation and destruction
(noun)
Accusative, masculine, dual of prabhavāpyaya
prabhavāpyaya - origin and dissolution; creation and destruction; evolution and involution
Compound type : dvandva (prabhava+apyaya)
  • prabhava – origin; source; creation; production
    noun (masculine)
    From pra + root bhū + a
    Prefix: pra
    Root: bhū (class 1)
  • apyaya – dissolution; destruction; disappearance; end
    noun (masculine)
    From api + root i + a
    Prefix: api
    Root: i (class 2)