Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,242

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-242, verse-15

संसारसागरगमां योनिपातालदुस्तराम् ।
आत्मजन्मोद्भवां तात जिह्वावर्तां दुरासदाम् ॥१५॥
15. saṁsārasāgaragamāṁ yonipātāladustarām ,
ātmajanmodbhavāṁ tāta jihvāvartāṁ durāsadām.
15. saṃsārasāgaragamām yonipātāladustarām
ātmajanmodbhavām tāta jihvāvārtām durāsadām
15. tāta saṃsārasāgaragamām yonipātāladustarām
ātmajanmodbhavām jihvāvārtām durāsadām
15. O dear one, [one must understand] that which leads into the ocean of transmigration (saṃsāra), is difficult to cross like the netherworld of births (yoni), arises from one's own (ātman) birth, is a whirlpool of the tongue, and is hard to overcome.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • संसारसागरगमाम् (saṁsārasāgaragamām) - leading to the ocean of transmigration
  • योनिपातालदुस्तराम् (yonipātāladustarām) - difficult to cross like the netherworld of wombs/births
  • आत्मजन्मोद्भवाम् (ātmajanmodbhavām) - arising from one's own birth
  • तात (tāta) - An affectionate address, 'dear one' (O dear one; dear son/father)
  • जिह्वावार्ताम् (jihvāvārtām) - whirlpool of the tongue (speech)
  • दुरासदाम् (durāsadām) - difficult to approach; hard to overcome

Words meanings and morphology

संसारसागरगमाम् (saṁsārasāgaragamām) - leading to the ocean of transmigration
(adjective)
Accusative, feminine, singular of saṃsārasāgaragamā
saṁsārasāgaragamā - going to the ocean of worldly existence; leading to the ocean of saṃsāra
Compound type : tatpuruṣa (saṃsāra+sāgara+gamā)
  • saṃsāra – transmigration; cycle of birth and death; worldly existence
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: sṛ (class 1)
  • sāgara – ocean; sea
    noun (masculine)
  • gamā – going; moving; attaining
    adjective (feminine)
    From root gam + suffix a
    Root: gam (class 1)
योनिपातालदुस्तराम् (yonipātāladustarām) - difficult to cross like the netherworld of wombs/births
(adjective)
Accusative, feminine, singular of yonipātāladustarā
yonipātāladustarā - difficult to cross, like the netherworld of births/origins
Compound type : tatpuruṣa (yoni+pātāla+dustarā)
  • yoni – womb; source; origin; birth
    noun (feminine)
  • pātāla – netherworld; lowest of the seven regions below the earth; abyss
    noun (neuter)
  • dustarā – difficult to cross; hard to overcome
    adjective (feminine)
    From dus + root tṛ + a
    Prefix: dus
    Root: tṛ (class 1)
आत्मजन्मोद्भवाम् (ātmajanmodbhavām) - arising from one's own birth
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ātmajanmodbhavā
ātmajanmodbhavā - arising from one's own self/birth
Compound type : tatpuruṣa (ātman+janma+udbhavā)
  • ātman – self; soul; spirit; individual soul
    noun (masculine)
  • janma – birth; origin; production
    noun (neuter)
    Root: jan (class 4)
  • udbhavā – originating; arising; springing forth
    adjective (feminine)
    From ud + root bhū + a
    Prefix: ud
    Root: bhū (class 1)
तात (tāta) - An affectionate address, 'dear one' (O dear one; dear son/father)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father; son; dear one (a term of endearment)
जिह्वावार्ताम् (jihvāvārtām) - whirlpool of the tongue (speech)
(noun)
Accusative, feminine, singular of jihvāvārtā
jihvāvārtā - whirlpool of the tongue; dangerous speech
Compound type : tatpuruṣa (jihvā+vārtā)
  • jihvā – tongue; speech
    noun (feminine)
  • vārta – whirlpool; eddy; turn; current
    noun (masculine)
    From root vṛt (to turn)
    Root: vṛt (class 1)
दुरासदाम् (durāsadām) - difficult to approach; hard to overcome
(adjective)
Accusative, feminine, singular of durāsadā
durāsadā - difficult to approach; hard to reach; formidable; unassailable
From dus + ā + root sad + a
Prefixes: dus+ā
Root: sad (class 1)