महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-235, verse-20
न चार्थबद्धः कर्माणि धर्मं वा कंचिदाचरेत् ।
गृहस्थवृत्तयस्तिस्रस्तासां निःश्रेयसं परम् ॥२०॥
गृहस्थवृत्तयस्तिस्रस्तासां निःश्रेयसं परम् ॥२०॥
20. na cārthabaddhaḥ karmāṇi dharmaṁ vā kaṁcidācaret ,
gṛhasthavṛttayastisrastāsāṁ niḥśreyasaṁ param.
gṛhasthavṛttayastisrastāsāṁ niḥśreyasaṁ param.
20.
na ca arthabaddhaḥ karmāṇi dharmaṃ vā kaṃcit ācaret
gṛhasthavṛttayaḥ tisraḥ tāsāṃ niḥśreyasaṃ param
gṛhasthavṛttayaḥ tisraḥ tāsāṃ niḥśreyasaṃ param
20.
arthabaddhaḥ kaṃcit karmāṇi vā dharmaṃ na ca ācaret
tisraḥ gṛhasthavṛttayaḥ tāsāṃ param niḥśreyasaṃ
tisraḥ gṛhasthavṛttayaḥ tāsāṃ param niḥśreyasaṃ
20.
One should not perform any actions (karma) or observe any natural law (dharma) if one is bound by (the desire for) material gain. There are three modes of livelihood for a householder; among them, the supreme highest good (niḥśreyasa) is paramount.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- अर्थबद्धः (arthabaddhaḥ) - bound by material gain, attached to wealth
- कर्माणि (karmāṇi) - actions, duties, rituals
- धर्मं (dharmaṁ) - natural law, duty, righteousness
- वा (vā) - or, either
- कंचित् (kaṁcit) - any, someone, something
- आचरेत् (ācaret) - one should perform, one should practice
- गृहस्थवृत्तयः (gṛhasthavṛttayaḥ) - means of livelihood for a householder, householder's ways of life
- तिस्रः (tisraḥ) - three
- तासां (tāsāṁ) - of them, among them
- निःश्रेयसं (niḥśreyasaṁ) - the supreme highest good (niḥśreyasa) (highest good, ultimate welfare, liberation)
- परम् (param) - supreme, ultimate, excellent
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अर्थबद्धः (arthabaddhaḥ) - bound by material gain, attached to wealth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of arthabaddha
arthabaddha - bound by wealth, attached to profit
Compound type : tatpuruṣa (artha+baddha)
- artha – meaning, purpose, wealth, material gain
noun (masculine) - baddha – bound, tied, attached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From √bandh (to bind)
Root: bandh (class 9)
कर्माणि (karmāṇi) - actions, duties, rituals
(noun)
Accusative, neuter, plural of karman
karman - action, deed, work, ritual (karma)
धर्मं (dharmaṁ) - natural law, duty, righteousness
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, constitution, duty, righteousness, virtue (dharma)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)
कंचित् (kaṁcit) - any, someone, something
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of kim
kim - who, what, which
Note: Functions as an indefinite adjective modifying 'dharmaṃ'.
आचरेत् (ācaret) - one should perform, one should practice
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of ācar
Prefix: ā
Root: car (class 1)
गृहस्थवृत्तयः (gṛhasthavṛttayaḥ) - means of livelihood for a householder, householder's ways of life
(noun)
Nominative, feminine, plural of gṛhasthavṛtti
gṛhasthavṛtti - means of livelihood for a householder, householder's profession/mode of life
Compound type : tatpuruṣa (gṛhastha+vṛtti)
- gṛhastha – householder, one who dwells in a house
noun (masculine) - vṛtti – livelihood, mode of life, conduct
noun (feminine)
तिस्रः (tisraḥ) - three
(numeral)
तासां (tāsāṁ) - of them, among them
(pronoun)
Genitive, feminine, plural of tad
tad - that, those
निःश्रेयसं (niḥśreyasaṁ) - the supreme highest good (niḥśreyasa) (highest good, ultimate welfare, liberation)
(noun)
Nominative, neuter, singular of niḥśreyasa
niḥśreyasa - highest good, ultimate bliss, salvation, liberation (niḥśreyasa)
Prefix: nis
Root: śrī (class 1)
परम् (param) - supreme, ultimate, excellent
(adjective)
Nominative, neuter, singular of para
para - supreme, ultimate, excellent, highest