महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-235, verse-17
संबन्धिबान्धवा दिक्षु पृथिव्यां मातृमातुलौ ।
वृद्धबालातुरकृशास्त्वाकाशे प्रभविष्णवः ॥१७॥
वृद्धबालातुरकृशास्त्वाकाशे प्रभविष्णवः ॥१७॥
17. saṁbandhibāndhavā dikṣu pṛthivyāṁ mātṛmātulau ,
vṛddhabālāturakṛśāstvākāśe prabhaviṣṇavaḥ.
vṛddhabālāturakṛśāstvākāśe prabhaviṣṇavaḥ.
17.
sambandhibāndhavā dikṣu pṛthivyām mātṛmātulau
vṛddhabālātūrakṛśāḥ tu ākāśe prabhaviṣṇavaḥ
vṛddhabālātūrakṛśāḥ tu ākāśe prabhaviṣṇavaḥ
17.
sambandhibāndhavā dikṣu mātṛmātulau pṛthivyām
tu vṛddhabālātūrakṛśāḥ ākāśe prabhaviṣṇavaḥ
tu vṛddhabālātūrakṛśāḥ ākāśe prabhaviṣṇavaḥ
17.
Relatives and kinsmen are (found) in all directions, and one's mother and maternal uncle are on earth. However, the elderly, children, the sick, and the weak are highly revered (prabhaviṣṇavāḥ), as if they belong to the heavens.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सम्बन्धिबान्धवा (sambandhibāndhavā) - relatives and kinsmen
- दिक्षु (dikṣu) - in the directions, in all quarters
- पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth, on the ground
- मातृमातुलौ (mātṛmātulau) - mother and maternal uncle
- वृद्धबालातूरकृशाः (vṛddhabālātūrakṛśāḥ) - the old, children, the sick, and the weak
- तु (tu) - but, however, indeed
- आकाशे (ākāśe) - in the sky, in space, in the heavens
- प्रभविष्णवः (prabhaviṣṇavaḥ) - powerful, influential, mighty, authoritative, deserving reverence
Words meanings and morphology
सम्बन्धिबान्धवा (sambandhibāndhavā) - relatives and kinsmen
(noun)
Nominative, masculine, plural of sambandhibāndhava
sambandhibāndhava - relatives and kinsmen, family and friends
Compound type : dvandva (sambandhin+bāndhava)
- sambandhin – relative, connection
noun (masculine) - bāndhava – kinsman, relative, friend
noun (masculine)
दिक्षु (dikṣu) - in the directions, in all quarters
(noun)
Locative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky
पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth, on the ground
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground
मातृमातुलौ (mātṛmātulau) - mother and maternal uncle
(noun)
Nominative, masculine, dual of mātṛmātula
mātṛmātula - mother and maternal uncle
Compound type : dvandva (mātṛ+mātula)
- mātṛ – mother
noun (feminine) - mātula – maternal uncle
noun (masculine)
वृद्धबालातूरकृशाः (vṛddhabālātūrakṛśāḥ) - the old, children, the sick, and the weak
(noun)
Nominative, masculine, plural of vṛddhabālātūrakṛśa
vṛddhabālātūrakṛśa - old, child, sick, weak (collectively)
Compound type : dvandva (vṛddha+bāla+ātura+kṛśa)
- vṛddha – old, aged
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From √vṛdh (to grow)
Root: vṛdh (class 1) - bāla – child, young
noun (masculine) - ātura – sick, distressed, afflicted
adjective (masculine) - kṛśa – thin, weak, emaciated
adjective (masculine)
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
आकाशे (ākāśe) - in the sky, in space, in the heavens
(noun)
Locative, masculine, singular of ākāśa
ākāśa - sky, space, ether
प्रभविष्णवः (prabhaviṣṇavaḥ) - powerful, influential, mighty, authoritative, deserving reverence
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prabhaviṣṇu
prabhaviṣṇu - powerful, influential, mighty, authoritative, capable, deserving of reverence
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)