महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-207, verse-15
कुणपामेध्यसंयुक्तं यद्वदच्छिद्रबन्धनम् ।
तद्वद्देहगतं विद्यादात्मानं देहबन्धनम् ॥१५॥
तद्वद्देहगतं विद्यादात्मानं देहबन्धनम् ॥१५॥
15. kuṇapāmedhyasaṁyuktaṁ yadvadacchidrabandhanam ,
tadvaddehagataṁ vidyādātmānaṁ dehabandhanam.
tadvaddehagataṁ vidyādātmānaṁ dehabandhanam.
15.
kuṇapāmēdhyasaṃyuktaṃ yadvat acchidrabandhanam
tadvat dehagatam vidyāt ātmānam dehabandhanam
tadvat dehagatam vidyāt ātmānam dehabandhanam
15.
yadvat kuṇapāmēdhyasaṃyuktaṃ acchidrabandhanam
tadvat dehagatam ātmānam dehabandhanam vidyāt
tadvat dehagatam ātmānam dehabandhanam vidyāt
15.
Just as something is inextricably bound with a corpse and impurities, similarly, one should understand the self (ātman), dwelling within the body, to be a bondage for the body.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुणपामेध्यसंयुक्तं (kuṇapāmēdhyasaṁyuktaṁ) - inextricably linked with a corpse and its inherent impurities, for comparison to the self's state (connected with a corpse and impurity; joined with a dead body and defilement)
- यद्वत् (yadvat) - introducing a comparison: 'just as' (as, just as, like)
- अच्छिद्रबन्धनम् (acchidrabandhanam) - bound in an unbreakable, inescapable manner (with an unbreakable bond, tied inextricably, having no gap or flaw in its binding)
- तद्वत् (tadvat) - introducing the second part of the comparison: 'similarly' (so, similarly, likewise)
- देहगताम् (dehagatām) - referring to the self (ātman) as being within the physical body (situated in the body, body-bound, residing in the body)
- विद्यात् (vidyāt) - the imperative instruction to understand the nature of the self (ātman) in the body (one should know, one should understand, let him know)
- आत्मानम् (ātmānam) - the individual self (ātman), often distinct from the body and mind in philosophical contexts (the self, soul, spirit, individual essence)
- देहबन्धनम् (dehabandhanam) - the state of being tied or confined by the physical body (bodily bondage, bondage of the body, physical confinement)
Words meanings and morphology
कुणपामेध्यसंयुक्तं (kuṇapāmēdhyasaṁyuktaṁ) - inextricably linked with a corpse and its inherent impurities, for comparison to the self's state (connected with a corpse and impurity; joined with a dead body and defilement)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kuṇapāmēdhyasaṃyukta
kuṇapāmēdhyasaṁyukta - joined with a corpse and impurity
Past Passive Participle
Formed from `saṃ` (prefix) + `yuj` (root) + `kta` (PPP suffix), compounded with `kuṇapāmēdhya`.
Compound type : tatpurusha (kuṇapāmedhya+saṃyukta)
- kuṇapa – corpse, dead body
noun (neuter) - amēdhya – impure, defiled, impurity
noun (neuter)
Prefix: a - saṃyukta – joined, connected, united
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From `saṃ` (prefix) + root `yuj` (to join) + `kta` suffix.
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Refers to an implied 'something' (e.g., `vastu`) or the implied state that is compared to the self.
यद्वत् (yadvat) - introducing a comparison: 'just as' (as, just as, like)
(indeclinable)
Derived from the pronoun `ya` with the suffix `vat`.
अच्छिद्रबन्धनम् (acchidrabandhanam) - bound in an unbreakable, inescapable manner (with an unbreakable bond, tied inextricably, having no gap or flaw in its binding)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of acchidrabandhana
acchidrabandhana - with an unbreakable bond, having no gap in binding
Compound. `a` (negation) + `chidra` (gap, flaw) + `bandhana` (bond, binding).
Compound type : bahuvrīhi (a+chidra+bandhana)
- a – not, without
indeclinable
Negation prefix. - chidra – hole, gap, flaw, defect
noun (neuter)
Root: chid (class 7) - bandhana – bond, tie, fetter, binding, bondage
noun (neuter)
From root `bandh` + `ana` suffix.
Root: bandh (class 9)
Note: Qualifies the implied object of comparison in the first clause.
तद्वत् (tadvat) - introducing the second part of the comparison: 'similarly' (so, similarly, likewise)
(indeclinable)
Derived from the pronoun `tad` with the suffix `vat`.
देहगताम् (dehagatām) - referring to the self (ātman) as being within the physical body (situated in the body, body-bound, residing in the body)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of dehagata
dehagata - gone into the body, situated in the body
Past Passive Participle
From `deha` (body) + `gata` (gone, attained).
Compound type : tatpurusha (deha+gata)
- deha – body, physical form
noun (masculine)
From root `dih` (to anoint, smear).
Root: dih (class 4) - gata – gone, arrived, obtained, reached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root `gam` + `kta` (PPP suffix).
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with `ātmānam`.
विद्यात् (vidyāt) - the imperative instruction to understand the nature of the self (ātman) in the body (one should know, one should understand, let him know)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vid
Optative Mood, 3rd Person Singular
From root `vid` (to know), 2nd class, Parasmaipada, Optative.
Root: vid (class 2)
आत्मानम् (ātmānam) - the individual self (ātman), often distinct from the body and mind in philosophical contexts (the self, soul, spirit, individual essence)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, living principle
Root: an (class 2)
Note: Direct object of `vidyāt`.
देहबन्धनम् (dehabandhanam) - the state of being tied or confined by the physical body (bodily bondage, bondage of the body, physical confinement)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dehabandhana
dehabandhana - body-bondage, confinement of the body, tie to the body
Compound of `deha` (body) and `bandhana` (bondage).
Compound type : tatpurusha (deha+bandhana)
- deha – body, physical form
noun (masculine)
From root `dih` (to anoint, smear).
Root: dih (class 4) - bandhana – bond, tie, fetter, binding, bondage
noun (neuter)
From root `bandh` + `ana` suffix.
Root: bandh (class 9)
Note: Predicate accusative to `ātmānam` (know the self as bondage).