महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-9, verse-3
क्षिप्रमानय गान्धारीं सर्वाश्च भरतस्त्रियः ।
वधूं कुन्तीमुपादाय याश्चान्यास्तत्र योषितः ॥३॥
वधूं कुन्तीमुपादाय याश्चान्यास्तत्र योषितः ॥३॥
3. kṣipramānaya gāndhārīṁ sarvāśca bharatastriyaḥ ,
vadhūṁ kuntīmupādāya yāścānyāstatra yoṣitaḥ.
vadhūṁ kuntīmupādāya yāścānyāstatra yoṣitaḥ.
3.
kṣipram ānaya gāndhārīm sarvāḥ ca bharatastriyaḥ
vadhūm kuntīm upādāya yāḥ ca anyāḥ tatra yoṣitaḥ
vadhūm kuntīm upādāya yāḥ ca anyāḥ tatra yoṣitaḥ
3.
[त्वम्] क्षिप्रम् गान्धारीम् सर्वाः च भरतस्त्रियः वधुम् कुन्तीम् उपादाय याः च अन्याः योषितः तत्र [सन्ति ताः] आनय ।
3.
Quickly bring Gandhari, and all the women of the Bharata lineage (bharatastriyaḥ), along with my daughter-in-law Kunti, and any other women who are present there.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly, soon
- आनय (ānaya) - bring, fetch
- गान्धारीम् (gāndhārīm) - Gandhari
- सर्वाः (sarvāḥ) - all (women) (all, every)
- च (ca) - and, also
- भरतस्त्रियः (bharatastriyaḥ) - women of the Bharata family
- वधूम् (vadhūm) - daughter-in-law (referring to Kunti) (daughter-in-law, bride, wife)
- कुन्तीम् (kuntīm) - Kunti
- उपादाय (upādāya) - along with, including (having taken, taking, along with, including)
- याः (yāḥ) - any other women who (who, which)
- च (ca) - and, also
- अन्याः (anyāḥ) - other, different
- तत्र (tatra) - there, in that place
- योषितः (yoṣitaḥ) - women
Words meanings and morphology
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly, soon
(indeclinable)
Note: Adverb modifying 'ānaya'.
आनय (ānaya) - bring, fetch
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of ānī
Imperative active 2nd singular of root nī with prefix ā
Prefix: ā
Root: nī (class 1)
Note: Command from Dhritarashtra to Vidura.
गान्धारीम् (gāndhārīm) - Gandhari
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of gāndhārī
gāndhārī - Gandhari (name of Dhritarashtra's wife)
Note: First object of 'ānaya'.
सर्वाः (sarvāḥ) - all (women) (all, every)
(pronoun)
Accusative, feminine, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Modifies 'bharatastriyaḥ'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
भरतस्त्रियः (bharatastriyaḥ) - women of the Bharata family
(noun)
Accusative, feminine, plural of bharatastrī
bharatastrī - woman of the Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+strī)
- bharata – Bharata (name of a legendary king, progenitor of a lineage)
proper noun (masculine) - strī – woman, wife
noun (feminine)
Note: Second object of 'ānaya'.
वधूम् (vadhūm) - daughter-in-law (referring to Kunti) (daughter-in-law, bride, wife)
(noun)
Accusative, feminine, singular of vadhū
vadhū - daughter-in-law, bride, wife, young woman
Note: Apposition to 'Kunti'.
कुन्तीम् (kuntīm) - Kunti
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of kuntī
kuntī - Kunti (name of Pandu's wife and mother of the Pandavas)
Note: Object of 'upādāya'.
उपादाय (upādāya) - along with, including (having taken, taking, along with, including)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root dā with prefixes upa and ā, with suffix -ya (for compound verbs)
Prefixes: upa+ā
Root: dā (class 3)
Note: Used to indicate 'taking along with'.
याः (yāḥ) - any other women who (who, which)
(pronoun)
Accusative, feminine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun, refers to 'yoṣitaḥ'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अन्याः (anyāḥ) - other, different
(pronoun)
Accusative, feminine, plural of anya
anya - other, another, different
Note: Modifies 'yoṣitaḥ'.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Note: Adverb indicating location.
योषितः (yoṣitaḥ) - women
(noun)
Accusative, feminine, plural of yoṣit
yoṣit - woman, female
Note: Object of 'ānaya', along with 'yāḥ' and 'anyāḥ'.