महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-2, verse-5
अयुध्यमानो म्रियते युध्यमानश्च जीवति ।
कालं प्राप्य महाराज न कश्चिदतिवर्तते ॥५॥
कालं प्राप्य महाराज न कश्चिदतिवर्तते ॥५॥
5. ayudhyamāno mriyate yudhyamānaśca jīvati ,
kālaṁ prāpya mahārāja na kaścidativartate.
kālaṁ prāpya mahārāja na kaścidativartate.
5.
ayudhyamānaḥ mriyate yudhyamānaḥ ca jīvati
kālam prāpya mahārāja na kaścit ativartate
kālam prāpya mahārāja na kaścit ativartate
5.
mahārāja ayudhyamānaḥ mriyate ca yudhyamānaḥ
jīvati kālam prāpya kaścit na ativartate
jīvati kālam prāpya kaścit na ativartate
5.
One who does not fight perishes, while one who fights lives. O great king, when the appointed time is reached, no one can escape or overcome it.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अयुध्यमानः (ayudhyamānaḥ) - one not fighting, not battling
- म्रियते (mriyate) - dies, perishes
- युध्यमानः (yudhyamānaḥ) - fighting, one who fights, one who battles
- च (ca) - and, also
- जीवति (jīvati) - lives, survives
- कालम् (kālam) - the appointed or destined time (time, appointed time, destiny)
- प्राप्य (prāpya) - having reached the appointed time (having obtained, having reached, having attained)
- महाराज (mahārāja) - Addressing the great king (O great king, O mighty ruler)
- न (na) - not, no
- कश्चित् (kaścit) - no one at all (someone, anyone, no one (with `na`))
- अतिवर्तते (ativartate) - overcomes or escapes the destined time (transcends, surpasses, overcomes, escapes)
Words meanings and morphology
अयुध्यमानः (ayudhyamānaḥ) - one not fighting, not battling
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ayudhyamāna
ayudhyamāna - not fighting, not battling
Present Middle Participle
Derived from root `yudh` (to fight) with `śānac` suffix. Formed as a nañ-tatpuruṣa compound.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+yudhyamāna)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative particle - yudhyamāna – fighting, one who fights
adjective (masculine)
Present Middle Participle
Derived from root `yudh` (to fight) with `śānac` suffix.
Root: yudh (class 4)
म्रियते (mriyate) - dies, perishes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of mṛ
Present Tense, 3rd Person Singular
From root `mṛ` (to die), ātmanepada, present tense.
Root: mṛ (class 1)
युध्यमानः (yudhyamānaḥ) - fighting, one who fights, one who battles
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yudhyamāna
yudhyamāna - fighting, one who fights
Present Middle Participle
Derived from root `yudh` (to fight) with `śānac` suffix.
Root: yudh (class 4)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction
जीवति (jīvati) - lives, survives
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of jīv
Present Tense, 3rd Person Singular
From root `jīv` (to live), parasmaipada, present tense.
Root: jīv (class 1)
कालम् (kālam) - the appointed or destined time (time, appointed time, destiny)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, destiny, death
प्राप्य (prāpya) - having reached the appointed time (having obtained, having reached, having attained)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Derived from root `āp` with prefix `pra` and suffix `lyaP`.
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
महाराज (mahārāja) - Addressing the great king (O great king, O mighty ruler)
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rāja)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rāja – king, ruler
noun (masculine)
न (na) - not, no
(indeclinable)
Negative particle
कश्चित् (kaścit) - no one at all (someone, anyone, no one (with `na`))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścit
kaścit - someone, anyone, anything
Indefinite pronoun formed from `ka` (who) and `cit`.
अतिवर्तते (ativartate) - overcomes or escapes the destined time (transcends, surpasses, overcomes, escapes)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of ativart
Present Tense, 3rd Person Singular
From root `vṛt` with prefix `ati`, ātmanepada, present tense.
Prefix: ati
Root: vṛt (class 1)