Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
11,15

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-11, chapter-15, verse-15

तयैव सहिता चापि पुत्रैरनुगता पृथा ।
अभ्यगच्छत गान्धारीमार्तामार्ततरा स्वयम् ॥१५॥
15. tayaiva sahitā cāpi putrairanugatā pṛthā ,
abhyagacchata gāndhārīmārtāmārtatarā svayam.
15. tayā eva sahitā ca api putraiḥ anugatā pṛthā
abhyagacchata gāndhārīm ārtām ārtatarā svayam
15. pṛthā tayā eva sahitā ca api putraiḥ anugatā
svayam ārtatarā ārtām gāndhārīm abhyagacchata
15. Pṛthā, accompanied by Draupadi and followed by her sons, herself went to meet the distressed Gāndhārī, (Pṛthā being) even more distressed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तया (tayā) - by Draupadi (by her)
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • सहिता (sahitā) - Pṛthā, accompanied by her (accompanied, united, together with)
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even, too
  • पुत्रैः (putraiḥ) - by her (Pṛthā's) sons (by sons)
  • अनुगता (anugatā) - Pṛthā, who was followed (followed, accompanied)
  • पृथा (pṛthā) - Pṛthā (Kuntī)
  • अभ्यगच्छत (abhyagacchata) - went to meet, approached
  • गान्धारीम् (gāndhārīm) - Gāndhārī
  • आर्ताम् (ārtām) - the distressed Gāndhārī (distressed, suffering)
  • आर्ततरा (ārtatarā) - Pṛthā, being even more distressed (more distressed, more suffering)
  • स्वयम् (svayam) - herself, personally

Words meanings and morphology

तया (tayā) - by Draupadi (by her)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she, her
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
सहिता (sahitā) - Pṛthā, accompanied by her (accompanied, united, together with)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sahita
sahita - accompanied, joined, united, endowed with
Past Passive Participle
Derived from prefix sa- (with) and root √dhā (to place, to hold) or √hi (to go, to join), past passive participle
Prefix: sa
Root: hi (class 5)
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
पुत्रैः (putraiḥ) - by her (Pṛthā's) sons (by sons)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of putra
putra - son
Note: Refers to the sons of Pṛthā (Pandavas).
अनुगता (anugatā) - Pṛthā, who was followed (followed, accompanied)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anugata
anugata - followed, accompanied, gone after
Past Passive Participle
Derived from prefix anu- and root √gam (to go) + -ta (past passive participle suffix)
Prefix: anu
Root: gam (class 1)
पृथा (pṛthā) - Pṛthā (Kuntī)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of pṛthā
pṛthā - Pṛthā (a proper name, Kuntī)
Note: Subject of the sentence.
अभ्यगच्छत (abhyagacchata) - went to meet, approached
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of abhyagam
Imperfect Active
Root √gam (to go), imperfect tense, 3rd person singular active, with prefix abhi-
Prefix: abhi
Root: gam (class 1)
गान्धारीम् (gāndhārīm) - Gāndhārī
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of gāndhārī
gāndhārī - Gāndhārī (a proper name, wife of Dhṛtarāṣṭra)
Derived from Gāndhāra + -ī (feminine suffix)
Note: Object of `abhyagacchata`.
आर्ताम् (ārtām) - the distressed Gāndhārī (distressed, suffering)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of ārta
ārta - distressed, afflicted, suffering
Past Passive Participle
Derived from root √ṛ (to go) with prefix ā- + -ta (past passive participle suffix), meaning 'struck, pained'
Prefix: ā
Root: ṛ (class 3)
Note: Qualifying Gāndhārī.
आर्ततरा (ārtatarā) - Pṛthā, being even more distressed (more distressed, more suffering)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ārtatara
ārtatara - more distressed, more suffering
Comparative degree of the adjective 'ārta'
Note: Comparative form of 'ārta'.
स्वयम् (svayam) - herself, personally
(indeclinable)
Note: Emphatic particle, referring to Pṛthā.